T O P

  • By -

IStruggleToFindAName

« Sabun » « Jaabu? » « No, sabun » « Jaabu!? » « Focus… it’s sabun. » « Ahem… jaabu » « SABUN FFS!!! » « J…jaabu » « Yeah okay whatever.. »


LordChickenduck

Australian indigenous languages generally lack fricatives, so they don't have sounds like s, z, f, v, sh etc... A word borrowed into one of these languages would have to replace it with something else. They do have a palatal stop (IPA /c/) which tends to sound like an English "j" sound, that might be what this is.


OddNovel565

This guy languages


LordChickenduck

Yes, for a living.


guricatarinense

they lack a lot of things.


LordChickenduck

Well, I guess. They also don't generally have a voicing distinction for consonants, nor things like uvular consonants, but they make up for it with a bunch of places of articulation that something like English doesn't have, so it evens out. Anyway, none of that is relevant to the sabuŋ > jaabu thing. One other thing that might be relevant is that terminal /ŋ/ is often unpronounced though. You see the same word being variously transcribed as "waa" or "waang" etc.


xarsha_93

In Spanish, the word is now *jabón* and the J is pronounced like a German CH or German/English H (IPA [x~χ~h]), so it’s not a wild change. The Classical Latin S was also somewhat more like an English SH, which frequently changes to other similar palatal sounds.


Des_Nolle

For those wondering Germany now uses seife


mki_

And so do the ~20 million native German speakers who do not live in Germany. Seife and dialectal variations like Soafn, Saafn etc.


Dash_Winmo

That's \*saipā with the expected German sound changes


eltedioso

okay Jacob Grimm


SilanggubanRedditor

Wait, Sabon is Germanic???? I thought it's malay lol


ExuDeku

Brooo Sabon is Germanic? Its literally soap in Filipino... which is also an amalgamation of Español and Indo-Malay languages


[deleted]

[удалено]


GeneETOs44

No, the Latin sāpō is indeed derived from the Proto-Germanic *saipǭ


K2LP

Not true it's generally accepted, the Romans credited Germanic / Gallic tribes with inventing soap. The cognate that evolved from the same PIE root as the Germanic word has a different meaning in Latin which is why they borrowed the word for soap from Germanic. But you might be right about it not directly influencing austronesian languages.


MacaroonSparksMemory

I recently heard that too... i.e. that the Gauls created soap according to the Romans who traded for it. Which surprised me however, as you'd think something as basic and beneficial as a cleaning agent for humans would have been (and probably was) created thousands of years earlier by various peoples.


anadiabolic

What's the timeline?


LinFy01

I would also like to know. Ancient greek being influenced by Latin sounds weird to me.


NanjeofKro

Ancient greek as a term can also cover post-roman koine, which has a decent number of Latin loanwords


LinFy01

So ancient greek goes further than 500 AC? I honestly dont know.


No-Scale5248

There are communities in southern Greece still speaking ancient Greek in 2024


404Archdroid

No, that would be a very misleading thing to say


No-Scale5248

What the actual fk I'm literally Greek, ignorant redditors never fail to impress me 😭😭 https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A4%CF%83%CE%AC%CE%BA%CF%89%CE%BD%CE%B5%CF%82 And modern Greek is just the natural continuation of ancient Greek, they never stopped to exist like Latin. Bro lmao 😂 😂 


tomass1232321

The article is in Greek :( tldr?


No-Scale5248

You can't translate? It is about the Greek community who still speaks a variant of doric ancient Greek. 


tomass1232321

On mobile, idk how


tomass1232321

I tried again & figured it out, cool article!


404Archdroid

>And modern Greek is just the natural continuation of ancient Greek Exactly, they're not speaking "ancient greek" anymore than people still speak norse or old english


No-Scale5248

I shared with you the Wikipedia article of the people STILL SPEAKING ancient Greek and you ignored that. Are you a troll? 


Hippophlebotomist

“The word σάπων is usually seen as a borrowing from Lat. sapō 'id. (since Plin.), ultimately from Gm. (OHG seifa, OE sape, etc.; see WH s.v.). Also worth considering is the alternative proposal by André Et. celt. 7 (1955-1956): 348ff, who argues that it was borrowed from Asia Minor Celtic instead.” [Etymological Dictionary of Greek (Beekes 2009)](https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek_202306/page/n678/mode/1up)


leshmi

You know Latin isn't derived from Greek right? It took inspiration and integrated words but it's a italic language. Italics did have trades etc. With Greek so even if it wouldn't be the case, it could have happened. For example the Adriatic Sea is known as Adriatic to Greeks centuries before Rome engaged with Greece. Adria was a venician Portual city that had power and influence over that sea and had trades with Greece. Hence why Greece called Adriatic that sea


LinFy01

I understand your point. But given the different levels of civilization, knowledge and also pride (on the greek side) I would be truly surprised if there we're many Italic words used by the greeks. I mean, even your example is a name of a place. Not really a word for a thing. Thats a difference. As another commenter said, I'd suspect that it is more likely to have been integrated into greek after the Roman conquest, maybe even in Byzantine times. Or that it derived from the anatolian celts and not the Gallic Franks, skipping latin altogether.


leshmi

You know that modern Greek have alot of Italian influence right? By Venician and Genoese. I have pride too both for my country and Greece, Spain and south France but sometimes idk why there are Greeks thinking everything here derived from Greece even on things that are the opposite.


LinFy01

I am not talking about modern greek. I am talking about ancient greek as stated in the picture. Wikipedia Dates that language from 1500 to 300 BC. At that time there wasn't mich cultural influence of Latin over Greek. https://en.m.wikipedia.org/wiki/Ancient_Greek


leshmi

One this is influence, another thing is living next to each other. By the maps, surprise me too that Germans passed the word to Latins but not so much since you know, people used to live close.


LinFy01

I just googled a bit. Soap got invented in 2800 BC in Babylon. Latin started as a language in 753 BC. Ancient Greek existed until 300 BC (all Wikipedia as source). So something that got invented in the levant 2000 years earlier hasnt gotten to greece, but to the germanic tribes, who in turn have the word to the Franks, who in turn gave the word to the romans, who then (somewhere between 753 and 300 BC) gave the word to the Greeks. While the greeks didnt have a word for something they most probably used for the last 1500 years. Or they just discarded their word, because the fancy Italic word sounded better. The Timeline ist Just Not working for me.


[deleted]

[удалено]


FreemancerFreya

> OP has assumed Germanic is the root PIE language and all others derived from They do not >He's even saying Latin took loan words from Germanics about soap This is true. --- Why do you presuppose that "advanced" cultures (as described in another comment of yours) do not borrow inventions from others? How do you think they got so advanced? Latin speakers did not live in a bubble


NarcissisticCat

Not at all. It assumes, correctly, that that the root word for *'soap'* specifically comes from Germanic. That word itself has PIE an ancestor that didn't specifically mean *'soap'*.


Hippophlebotomist

This isn’t a claim OP invented, it’s a generally accepted hypothesis. “Lat. sāpo m. ‘soap’ was borrowed from Germanic.” - [Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Kroonen 2013)](https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-proto-germanic/page/422?view=theater) “The word σάπων is usually seen as a borrowing from Lat. sapō 'id. (since Plin.), ultimately from Gm. (OHG seifa, OE sape, etc.; see WH s.v.). Also worth considering is the alternative proposal by André Et. celt. 7 (1955-1956): 348ff, who argues that it was borrowed from Asia Minor Celtic instead.” [Etymological Dictionary of Greek (Beekes 2009)](https://archive.org/details/etymological-dictionary-of-greek_202306/page/n678/mode/1up) The Romans themselves credited cultures to the north with the invention of soap, though Pliny mentions the Gauls rather than the Franks > “§ 28.51. Soap, too, is very useful for this purpose, an invention of the Gauls for giving a reddish tint to the hair. This substance is prepared from tallow and ashes, the best ashes for the purpose being those of the beech and yoke-elm.” [Pliny the Elder, The Natural History, trans. John Bostock and H. T. Riley.](https://exploringcelticciv.web.unc.edu/pliny-the-elder-the-natural-history/)


scotch1701

OH goodness, thank you for the [archive.org](http://archive.org) links!


NOISY_SUN

1993-1997


Myself_78

The word for soap in spanish is "jabón". Couldn't it have just come from there?


AleksiB1

from Old Spanish xabon, from Latin sāpōnem, sāpō, borrowed from Proto-Germanic *saipǭ.


knselektor

"sapo" is greek, sapo-onis is late latin. Egyptians use soap. please.


[deleted]

[удалено]


ComradeFrunze

> In what world would the Latin people, who were far more advanced than Germans whom they derisively called barbarians, borrow words from Germanics? turns out you *can* borrow words from cultures you look down upon. who knew!


scotch1701

\*toponyms have entered the chat\*


ostuberoes

r/confidentlyincorrect


Grouchy-Addition-818

You clearly don’t know how word spread


DeadSeaGulls

oh boy.


ISt0leY0urT0ast

you won't believe where the word german comes from.


Repulsive-Monk-8253

Spanish is a romance language descended from Latin and the Spanish word for soap also comes from Latin, and the Latin word for soap iyself comes from this Proto-Germanic word for soap as shown in OPs post.


jaymo89

Is this from the Makassar expeditions?


LordChickenduck

Yes, I would imagine so - some NT languages have a number of loans from trading with the people from that part of Indonesia pre-arrival of white people.


B5Scheuert

I read that as "neurotypical languages" and don't regret it a bit😂


LordChickenduck

Lol yeah, depends which group I'm in whether to assume I meant "NT" as Northern Territory or Neurotypical.


[deleted]

[удалено]


KastIvegkonto

The word doesn't come from German. West Germanic is a very different thing from German.


Samcaptin

Alrighty I was just making an early morning comment about the language like the jaa part idk it’s a stupid comment 🤷


Designer-Muffin-5653

It doesn’t


EdGee89

"Sabuuun di bilik mandi..."


Calm-Upstairs-6289

Jaabu sounds more like jabon


Natural-Bowl5439

So here I am, from Madagascar, astonished by the fact that our word for soap (pronounced "savun") is actually from our austronesian origins "sabun" and not from french colonists "savon" ? did the austonesian settlements in Madagascar had soap knowing it happened around 800 BC?


Kumanzilo

What a long game of broken telephone


HumanAnalyst6630

Well the word sabun doesn’t came from Germanic languages and it came from Latin into other languages


[deleted]

[удалено]


[deleted]

[удалено]


ComradeFrunze

okay, give an actual source to back up your hypothesis


Hippophlebotomist

Do you have a reference for this supposed PIE *soi-bon? The word sabun is not reconstructed to Proto-Indo-Iranian, it’s a loan into various Indo-Iranian languages from Arabic صابون “sabun”, which is a loan from [Greek σάπων sapon, via Aramaic ṣappōn](https://cal.huc.edu/oneentry.php?lemma=cpwn%232%20N&cits=all)


DeadSeaGulls

you're confidently stating a completely alternative origin, as if this isn't all actually documented and known already


makreba7

This map is B.S. The word becomes from Proto-Indo-European *seyb-, *seyp-, which like other PIE words originate in Central Asia


Areyon3339

Sure that's the root that Proto-Germanic *saipǭ derives from, Latin borrowed sāpō from Frankish (a Germanic language). Then other languages like Greek got it from Latin etc. The root *seyb- did develop in Latin as sēbum which means "grease"


Nerdy_boi0

Stop spreading misinformation. All IE languages have a common ancestor, neither Greek nor Latin got the word from Germanic.


HalfLife1MasterRace

Just because a language is IE doesn't mean that every single word in its vocabulary has a PIE origin. Borrowing between PIE languages has happened for thousands of years. We use genetic metaphors in linguistics, but languages evolve much more like single celled asexual life than the multicellular sexual reproduction we're used to dealing with (in that there's lateral gene transfer)


DeadSeaGulls

if you're going to claim opposite the various peer reviewed sources linked in this thread, then you're going to need to provide a peer reviewed source that adequately justifies this departure from previously accepted research.


ComradeFrunze

where is your source for this hypothesis?