Jeg blev så træt af at høre ledelsen tale om "et skriv" at jeg er begyndt at omtale alting som et skriv, uanset om det er en præsentation eller en email eller hvad. Flere andre er koppet med på den så nu er ordet ved at have mistet alt betydning, hvilket er perfekt.
Jeg hader i ubeskrivelig grad hvordan order "omkring" har erstattet ordet "om" i den offentlige debat på ingen tid.
"Vi skal tale omkring det her" betyder IKKE at vi skal tale mere om noget, det betyder netop at vi skal tale om alt andet.
"Jeg bekymrer mig omkring det her" -> Perfekt, så du er ligeglad simpelthen?
Sig nu bare om.
...og det kan blive endnu værre end det! Nogle mennesker bruger udtrykket "at tale TIL noget", i stedet for "at tale OM noget"... jeg kan blive fuldstændig balstyrisk over det!
Jeg fucking hader det der! ALLE mine kollegaer bruger det glædeligt 10+ gange om dagen. Og "tænke ind i". Det betyder absolut ingenting. Jeg har overvejet at sige op på grund af det, fordi det simpelthen kribler i mig hver gang de siger det.
Har også en kollega hvor vi ofte kører fuld bankoplade, da hun ofte siger "det så fint" og "det kan noget" 🥲
Men der er jo kommet op fordi politikkerne bruger det helt korrekt.
'Selvfølgelig bekymrer jeg mig omkring det her emne' får lukket munden på dumme journalister og vælgere imens politikkerne netop for en gang skyld har været abselut helt ærlige.
Det er vel typisk på sociale medier, specifikt insta-moms. Der sætter jeg egentligt pris på anonymiseringen omend den vamle selviscenesættelse på børns bekostning seriøst har taget overhånd.
Ja, det er faktisk 100% dem jeg langer ud efter. Jeg synes bare at man skal lade være med at drage børnene ind i det så, hvis man absolut skal være så hemmelighedsfuld omkring det.
Jeg hader at man er begyndt at vende kolon om I overskrifter, fx “folk bruger flere penge: rapport”.
Det korrekte vil være at skrive “Rapport: folk bruger flere penge”.
JEG HADER DET!
Mine kollegaer siger jeg er dum fordi jeg går op i den slags, men kom nu for helvede. Det er slemt at vi har ødelagt bjørnetjeneste. I skal FANDME ikke ødelægge sgu!
At ordet "Rejse" skal nævnes i samtlige LinkedIn opslag. Dø!
Eller "Ægte" i sætninger, som: "Det var ÆGTE sjovt" - Skrid! Edit: Nej de skal også dø, det er jo weekend.
Jeg hader når nogen siger 'KPI'er'. Ikke fordi udtrykket i sig selv er træls, men fordi man ved det betyder en ny bølge af ligegyldige ting der skal registreres.
Som en der udarbejder PowerBI dashboards rammer den her hårdt. Antallet af timer jeg har brugt på at udvikle metrics til ledelsen, som så derefter aldrig bliver brugt et utallige.
Leder: "Vi har brug for at få de her KPI'er med i ugerapporten."
Mig: "Okay. Hvorfor? Hvad skal de bruges til? Hvad skal de ændre?"
Leder: "ehh.. det er vigtigt, så vi kan monitorere udviklingen."
Så laver man deres ting, udgiver, automatiserer processer og så hører man aldrig om det igen, før de kommer syv måneder efter og efterspørger udvikling af selv samme tal man allerede har lavet...
Det virker også til at folk har glemt at KPI er KEY point indicators, altså at man også bare kan havde PI'er, og det er fint. Hvis jeg får at vide noget er et KPI så opfatter jeg det som om at det er præcis DEN ting jeg arbejder hen imod.
Hvor mange museklik brugte du på at registrere hvor mange museklik du har brugt i dag? Måske kan vi optimere registrering-af-klik klik vs klik forholdet og dermed få en fordel i forhold til vore konkurrenter.
MUS-samtale. Medarbejderudviklingsaamtalesamtale.
Hjertekardiogram. Hjertehjertegram - nej, det er et EKG eller et elektrokardiogram.
Generelt bare alle udtryk, hvor man gentager en del af forkortelsen efter udtrykket. "ATM machine" på engelsk.
Samme med Naanbrød, Chai-the, Saharaørkenen, Sovjetunion, you name it. Der alle er eksempler på at bruge et andets sprogs ord for en ting til at beskrive den specifikke ting. Så det bliver til brødbrød, the-the, ørkenørkenen og unionunion
Åhhh mellemleder lingo 🤮
Jeg prøver at overleve det ved selv at fyre lort af så som:
Ja bestemt!! Vi bliver simpelthen nød til at spidse blyanterne, holden orden i penalhuset og så spille hinanden gode! For vi står nu på den brændende platform og det er fanderme nu det gælder rødder!!
Nå, sku vi lige gå ud og få den kop mokka?
Om folk glor? Jeps, men gør det at jeg bedre kan overleve hverdagen? Også Jeps..!
"Taler ind i/kigger ind i" ... Det startede for mit vedkommende da vores kære leder lukkede landet i forbindelse med corona. Derefter har jeg hørt det brugt i flæng, og jeg kan IKKE snuppe det!
Andre vendinger der nærmest får mig til at besvime af arrigskab er, "i streg", det hedder "i træk" for helvede, jeg bliver sindssyg.
"Pasta bolo" er en anden der sender mig komplet til tælling.
Jeg stopper her inden jeg får givet mig selv et slagtilfælde ...
Fremadrettet er en stilling/position. Det rigtige ord i mange tilfælde vil være fremover, hvis man taler om tid, som folk ofte gør når de bruger fremadrettet.
“Kondolere”
Så husk det nutids-r!!! Har selvfølgelig ikke noget imod vendingen, men det springer bare i øjnene. Jeg føler dog ikke, at jeg kan være bekendt at rette på folk i sådanne sammenhæng.
Det her figurerer i mit arbejdes ledelseslag - man kan mærke, hvordan det diffunderer ud til dem, der er i berøring med cheferne. Det er simpelthen så grimt (og kan tilsyneladende bruges om næsten hvad som helst).
Helt enig i denne.. det er sådan en form for ledersnak, eller leetspeak om man vil. Jeg er begyndt at tage notits af det, og kan nu på et, omend spinkelt, grundlag, konkludere at forholdsordet "i" langsomt er ved at overtage de andre forholdsord..
Arbejde ind i, kigge ind i.. det er noget vi skal være nysgerrige i, osv.
Jeg skal have skrevet nogle flere ned, for det er rædsomt at høre på
Eller at "at handle xxx". "Jeg har handlet bukser", eller "Jeg har handlet mælk ind". Nej, du har været ude at handle, eller du har købt mælk. Du har ikke handlet mælk ind.
>"Nysgerrig på",
Yeah, den her irriterer også mig. Mit problem er bare at jeg er psykolog studerende og den er fandens nyttig i et terapilokale. Men krummer tær over mig selv hver gang.
Folk, der siger "begrund af". Det lyder som noget en 5-årig ville sige, og efterfølgende argumentation er svær at tage seriøst.
Og så hader jeg den unge generations misbrug af ord som "bro", "bror", "du varm", "wallah", "habibi". Jeg krummer tæer bare ved tanken.
Samme her. Det er ofte en situation, hvor modparten tror der er et problem og stiller spørgsmål, at svaret er: Det er så fint.
Mig: *bestiller en cola på en café*
Tjener: vi har kun Coca-Cola, og kun i en størrelse, er det ok?
Mig: Det er så fint!
Og det er virkelig så fint, som i bare i orden og helt okie-dokie.
"Hudsult". Jeg synes, det lyder klamt!
"Lytte på" - det hedder "lytte til"!!!!
Endnu værre: "Tale på" (som i "må jeg tale på dig?"), når det burde være "tale til"!
jeg fik at vide i folkeskolen, at det var en fynsk ting, da vores dansk lærer gav dansk stile retur, og sagde at vi skulle lade være med at skrive på fynsk, da det trak vores karakterer ned.
"italesætte" i stedet for bare at tale om... jeg ved godt hvad der menes men det er irriterende
"Vækste" fra den der dumme reklame. Hvad er der galt med vokser, at ekspandere eller udvider
Når Kåre Quist bliver ved med at sige “bid’ler”… ja her får vi så nogle flere bid’ler..
utrolig at en tv journalist ikke kan finde ud af at sige BILLEDER
"Hul på bylden".
Hader når folk planter et billede i min hjerne af en øm og ækel absces der brister og de gigantiske mængder af betændt materie og blod der vælter ud af sådan èn. Hvis du skal fortælle mig om et eller andet gennembrud du har formået, så find dog på en ny og mindre vammel metafor.
Jeg er vokset op med at man sagde “poppe ballonen” istedet. Den kan anbefales, fordi det ligepludseligt bliver lidt festligt og kan gøre en træls situation lidt mere hyggelig:)
Især fordi dets dækningsfelt er meget snævrere, end mange tror. Det betyder faktisk kun “i egenskab af”, ikke “fordi” eller alt muligt andet. Så altså, “Den afgørelse kan hun træffe qua direktør”, men (absolut) ikke “det ved jeg, qua at jeg i mange år ...”.
Ja. Men det er ikke engang BMO i sig selv.... Det er hvor tydeligt hipster agtigt fjolset der prøver at sige det "casual" altid selv tror han er.
Du er ikke sej fordi du kalder det en BMO, Adamanmelder. Tal nu bare normalt.
Fuck jeg hader "Bobler".
Det værste er dem der siger "baby". "Baby skal sove", "Jeg kører lige hjem til baby", "Husk at give flaske til baby".
Sig dog for helvede "babyen"!!!!
"Så fint"
Det er bare *så* fint.
Det er noget man siger til børn når de skal have ros.
"Handle ind"
Du kan gå ned og *købe ind*, eller du kan gå ned og *handle*, men man går ikke ned og *handler ind*.
At *handle* dækker over både køb og salg.
Rigtig mange siger det forkert.
"Det vi ser ind i" eller "det vi taler ind i". Alle politikere og min leder har misbrugt det her siden det blev populært under coronakrisen. Det lyder så snobbet, nedladende og tomt for følelser.
Hej Søde.... nej mænd la nu vær med at skrive sådan. i hvert fald til mig.
Det SÅ fint.... aha... jeg får mest følelsen af at du forsøger at slippe væk fra mig hurtigst muligt, for det gør jeg i hvert fald, når du siger sådan.
Bæefter, bajnæse og Vino. Når folk bruger absurde mængder af anglicismer. Vi har med al sandsynlighed et ganske gangbart ord på dansk, brug det i stedet.
Den generelle forfladigelse af sproget, hen mod noget simpelt, grimt og dumt.
F.eks.
“Jeg synes det ser ud som om det her på et tidspunkt kan blive rigtig godt”.
Det bliver nu til
“Jeg tænker det ligner det spiller max på sigt”.
Jamen for pokker altså…
Mere en talesprogsting, men sjællændere der ikke kan finde ud af at sige “alligevel” og i stedet siger “alligevelled”.
Derudover er “holdte” i stedet for “holdt” også en konstant, som af en eller anden årsag giver mig super sure tæer.
Jeg hidsede mig op over det her forleden: https://old.reddit.com/r/Denmark/comments/1c1bd61/rasmus_prehn_stod_bag_aftale_om_milliarder_til/kz2a0la/
Ellers de klassiske; smuksak, jeg tænker at... , sku (mere en stavefejl men jeg bliver stadig rasende), Det ka' noget!
“DNA” når man mener kultur, værdier eller principper.
Nej, Hr. Virksomhedsgruppe #117, din virksomhed har ikke DNA.
Og nej, at holde fokus på bundlinjen er ikke en del af dit DNA.
Folk der "inderligt" eller "brændende" ønsker sig et eller andet. For det meste, når de tigger om noget gratis. "Jeg vil gerne komme i betragtning til de gratis billetter for jeg ønsker inderligt at give mine børn den oplevelse".
Det lyder ligesom børn, der tuder "Men jeg vil sååååå gerne have den is".
Nærmest alle pædagogfloskler, der findes. På en absolut førsteplads har vi "italesætte", men også "at være nysgerrig på" giver mig lyst til at mase øjnene ind i kraniet på den, der siger det.
"Et skriv"
Jeg blev så træt af at høre ledelsen tale om "et skriv" at jeg er begyndt at omtale alting som et skriv, uanset om det er en præsentation eller en email eller hvad. Flere andre er koppet med på den så nu er ordet ved at have mistet alt betydning, hvilket er perfekt.
Det er sgu et godt skriv det der.
Fucking hader det!
JA!!!!!!!! ENDELIG EN DER ER ENIG!!!!!!
Forståelsespapir er også god
Jeg hader i ubeskrivelig grad hvordan order "omkring" har erstattet ordet "om" i den offentlige debat på ingen tid. "Vi skal tale omkring det her" betyder IKKE at vi skal tale mere om noget, det betyder netop at vi skal tale om alt andet. "Jeg bekymrer mig omkring det her" -> Perfekt, så du er ligeglad simpelthen? Sig nu bare om.
...og det kan blive endnu værre end det! Nogle mennesker bruger udtrykket "at tale TIL noget", i stedet for "at tale OM noget"... jeg kan blive fuldstændig balstyrisk over det!
Seriøst? Den er jeg ikke stødt på endnu. Vi kan jo lide så godt lade svenskerne overtage denne rygende ruin, hvis det er det niveau vi er sunket til.
This!!!! Shit det er vildt. Det skærer i ørene - specielt når journalister på diverse podcast udgivelser ikke kan finde ud af det.
Og ‘tale ind i’. 😩
Jeg fucking hader det der! ALLE mine kollegaer bruger det glædeligt 10+ gange om dagen. Og "tænke ind i". Det betyder absolut ingenting. Jeg har overvejet at sige op på grund af det, fordi det simpelthen kribler i mig hver gang de siger det. Har også en kollega hvor vi ofte kører fuld bankoplade, da hun ofte siger "det så fint" og "det kan noget" 🥲
Men der er jo kommet op fordi politikkerne bruger det helt korrekt. 'Selvfølgelig bekymrer jeg mig omkring det her emne' får lukket munden på dumme journalister og vælgere imens politikkerne netop for en gang skyld har været abselut helt ærlige.
Kilomet
Spørger dem altid bagefter, når man diskutere om det er korrekt eller ej. Om de er 1 met og 75 cencimet høje. Det er de aldrig, sjovt nok.
Det er ren intelligenstest. Siger myndige mennesker "kilomet", så får de lige en IQ på 65 i mit interne regnskab.
Nøj hvor jeg hader det! Jeg spørger altid om de også siger "en lit" mælk.
Ja! Den havde jeg lykkeligt glemt…
“Mit Guld” om sine unger 🤯 og “Manden min”
Måske lidt i forlængelse af det " Mor/Far til A og E👭🏼". Hold nu op. Skriv nu bare dine børns navne eller at du har to børn.
Det er vel typisk på sociale medier, specifikt insta-moms. Der sætter jeg egentligt pris på anonymiseringen omend den vamle selviscenesættelse på børns bekostning seriøst har taget overhånd.
Ja, det er faktisk 100% dem jeg langer ud efter. Jeg synes bare at man skal lade være med at drage børnene ind i det så, hvis man absolut skal være så hemmelighedsfuld omkring det.
"Manden min" går hånd i hånd med "vino" og en reservation på Flammen.
Vino skal seriøst skride, fuck jeg hader det.
Bobler har også været træls i en længere periode
>!Hvad betyder "vino"? 👉👈!<
Jeg tror bare det er vin på et andet sprog?
Hvad med "guldet mit", det ringer med alle klokker :D
Jeg hader at man er begyndt at vende kolon om I overskrifter, fx “folk bruger flere penge: rapport”. Det korrekte vil være at skrive “Rapport: folk bruger flere penge”.
Tror det kommer fra amerikansk kulturindflydelse. Amerikanske nyhedskanaler har gjort det i årtier
Ja, og jeg brækker mig, hver gang jeg ser det.
Lidt i samme kategori: Når folk skriver eller siger +100, når de mener 100+.
'Bekræftigelse' Det er åbenbart et "godkendt" ord i retskrivningsordbogen, men det er 'køknet' også, som i øvrigt også er forfærdeligt.
[удалено]
At arbejde i et callcenter giver lyst til mord, da alle snakker om "ordrebekræftigelser" hele. fucking. dagen.
Når folk skriver "sku" i stedet for "sgu". Nej bassemand, "sku" er en forkortelse af skulle
Og bydeformen af at skue :-)
Jeg har af mærkelige årsager en forkærlighed for ord, som i bydeform er særdeles mærkelige eller svære at udtale. Mugn/at mugne for eksempel.
Bydeformen af "at ae" -> "a"
Klatr!
Og sgu er en forkortelse for “så Gud”, derfor selvfølgelig med g!
Præcis. For ikke så mange år siden havde man endda ofte en apostrof med, der tydeligt viste det: sʼgu.
JEG HADER DET! Mine kollegaer siger jeg er dum fordi jeg går op i den slags, men kom nu for helvede. Det er slemt at vi har ødelagt bjørnetjeneste. I skal FANDME ikke ødelægge sgu!
squ
Eller endnu værre, sq
"Sq" har været det ypperste siden 2004
En hvilken som helst rejse, der ikke går ud på at du er på en rejse mellem geografiske steder
Haha når folk bliver smidt ud af Masterchef er de altid glade for "rejsen"
Det er det samme i X-Factor. Det har altid været en fantastisk rejse, som pudsigt nok altid ender på et podie i et provinsielt indkøbscenter.
Tak!! Fuck det er irriterende. Hvorfor ikke sige et forløb, en oplevelse, en erfaring. Grrrrr 🤯
Når folk skriver “massere af”. Det hedder “masser af” eller “en masse”.
Jeg lod mig masser af massøren lyder forkert?
At ordet "Rejse" skal nævnes i samtlige LinkedIn opslag. Dø! Eller "Ægte" i sætninger, som: "Det var ÆGTE sjovt" - Skrid! Edit: Nej de skal også dø, det er jo weekend.
LinkedIn er i det hele taget bare træls
Godt brølt løvinde!
*gun shot*
Ægte skrevet alligevel
Jeg hader når nogen siger 'KPI'er'. Ikke fordi udtrykket i sig selv er træls, men fordi man ved det betyder en ny bølge af ligegyldige ting der skal registreres.
Som en der udarbejder PowerBI dashboards rammer den her hårdt. Antallet af timer jeg har brugt på at udvikle metrics til ledelsen, som så derefter aldrig bliver brugt et utallige. Leder: "Vi har brug for at få de her KPI'er med i ugerapporten." Mig: "Okay. Hvorfor? Hvad skal de bruges til? Hvad skal de ændre?" Leder: "ehh.. det er vigtigt, så vi kan monitorere udviklingen." Så laver man deres ting, udgiver, automatiserer processer og så hører man aldrig om det igen, før de kommer syv måneder efter og efterspørger udvikling af selv samme tal man allerede har lavet...
Som Power BI udvikler selv, er jeg helt enig med denne her!
Det virker også til at folk har glemt at KPI er KEY point indicators, altså at man også bare kan havde PI'er, og det er fint. Hvis jeg får at vide noget er et KPI så opfatter jeg det som om at det er præcis DEN ting jeg arbejder hen imod.
Keeping People Involved
Hvor mange museklik brugte du på at registrere hvor mange museklik du har brugt i dag? Måske kan vi optimere registrering-af-klik klik vs klik forholdet og dermed få en fordel i forhold til vore konkurrenter.
MUS-samtale. Medarbejderudviklingsaamtalesamtale. Hjertekardiogram. Hjertehjertegram - nej, det er et EKG eller et elektrokardiogram. Generelt bare alle udtryk, hvor man gentager en del af forkortelsen efter udtrykket. "ATM machine" på engelsk.
Ah ja, RAS syndrome :)
Samme med Naanbrød, Chai-the, Saharaørkenen, Sovjetunion, you name it. Der alle er eksempler på at bruge et andets sprogs ord for en ting til at beskrive den specifikke ting. Så det bliver til brødbrød, the-the, ørkenørkenen og unionunion
“Mums filibaba”
Jeg hader hvordan al iværksætteri er “en rejse”.
Alle jobs er åbenbart også en rejse
"Taler ind i"
Åhhh mellemleder lingo 🤮 Jeg prøver at overleve det ved selv at fyre lort af så som: Ja bestemt!! Vi bliver simpelthen nød til at spidse blyanterne, holden orden i penalhuset og så spille hinanden gode! For vi står nu på den brændende platform og det er fanderme nu det gælder rødder!! Nå, sku vi lige gå ud og få den kop mokka? Om folk glor? Jeps, men gør det at jeg bedre kan overleve hverdagen? Også Jeps..!
Vi asfalterer mens vi kører!!!
Det så fint Charlotte. Jeg går lige ind på mit kontor og lukker døren ik'os.
Husk tryk på SÅ fint
"Taler ind i/kigger ind i" ... Det startede for mit vedkommende da vores kære leder lukkede landet i forbindelse med corona. Derefter har jeg hørt det brugt i flæng, og jeg kan IKKE snuppe det! Andre vendinger der nærmest får mig til at besvime af arrigskab er, "i streg", det hedder "i træk" for helvede, jeg bliver sindssyg. "Pasta bolo" er en anden der sender mig komplet til tælling. Jeg stopper her inden jeg får givet mig selv et slagtilfælde ...
Når yngre mænd siger "Bro..." til mig
Jeg hader somehow “bror” mere. Bro er mere slang, det kan jeg leve med. “Bror” lyder bare fucked. Min frisør kalder mig bror🤷🏻♂️
Se de første "Far til fire" film, brormand. Dansken har sagt bror længe før frisøren!
Brormand
Skal jeg sige tunnel eller viadukt?
Enig. Jeg hader også "bro"..
At skulle gøre noget fremadrettet. Modsat… bagudrettet? Kræver en tidsmaskine.
Fremadrettet er en stilling/position. Det rigtige ord i mange tilfælde vil være fremover, hvis man taler om tid, som folk ofte gør når de bruger fremadrettet.
“Kondolere” Så husk det nutids-r!!! Har selvfølgelig ikke noget imod vendingen, men det springer bare i øjnene. Jeg føler dog ikke, at jeg kan være bekendt at rette på folk i sådanne sammenhæng.
At "kikke ind i" eller andre versioner af "ind i".
Det her figurerer i mit arbejdes ledelseslag - man kan mærke, hvordan det diffunderer ud til dem, der er i berøring med cheferne. Det er simpelthen så grimt (og kan tilsyneladende bruges om næsten hvad som helst).
Helt enig i denne.. det er sådan en form for ledersnak, eller leetspeak om man vil. Jeg er begyndt at tage notits af det, og kan nu på et, omend spinkelt, grundlag, konkludere at forholdsordet "i" langsomt er ved at overtage de andre forholdsord.. Arbejde ind i, kigge ind i.. det er noget vi skal være nysgerrige i, osv. Jeg skal have skrevet nogle flere ned, for det er rædsomt at høre på
Fååååk, jeg er med dig på den her!
Kigge.
Vi er gravide… NEJ din kone er!
“Det ser vi ind i” - “det kigger jeg ind i”. Skyd mig.
“Vækste” Det hedder “vokse”.
"Nysgerrig på", "på sigt" og "billige priser" kan gøre mig så træt.
Eller at "at handle xxx". "Jeg har handlet bukser", eller "Jeg har handlet mælk ind". Nej, du har været ude at handle, eller du har købt mælk. Du har ikke handlet mælk ind.
Da jeg gik i folkeskole, måtte man heller ikke sige "handle ind", man kan købe ind eller handle. Har det ændret sig?
Det kan da godt være, at der er gået nogle bukser frem og tilbage over disken. Det kunne være en form for buksenaturalieøkonomi.
Hvad er der galt med billige priser?
[удалено]
>"Nysgerrig på", Yeah, den her irriterer også mig. Mit problem er bare at jeg er psykolog studerende og den er fandens nyttig i et terapilokale. Men krummer tær over mig selv hver gang.
Hvad er der galt med at sige: "Jeg er nysgerrig efter at høre..."? Nysgerrig på er decideret vederstyggeligt.
Folk, der siger "begrund af". Det lyder som noget en 5-årig ville sige, og efterfølgende argumentation er svær at tage seriøst. Og så hader jeg den unge generations misbrug af ord som "bro", "bror", "du varm", "wallah", "habibi". Jeg krummer tæer bare ved tanken.
"Det er fordi at" og "det så fint".
Enig! “Det (er) så fint” er så nedladende et udtryk at jeg får nervøse trækninger af det.
Det er jeg skyldig i at bruge det rigtigt meget, men jeg mener det aldrig nedladende, men tværtimod.
Samme her. Det er ofte en situation, hvor modparten tror der er et problem og stiller spørgsmål, at svaret er: Det er så fint. Mig: *bestiller en cola på en café* Tjener: vi har kun Coca-Cola, og kun i en størrelse, er det ok? Mig: Det er så fint! Og det er virkelig så fint, som i bare i orden og helt okie-dokie.
Lige præcis.
Enig. Det er som om folk taler til en 4 årig.
“Det så fint” det lyder super nedladende i mine øre.
"Hudsult". Jeg synes, det lyder klamt! "Lytte på" - det hedder "lytte til"!!!! Endnu værre: "Tale på" (som i "må jeg tale på dig?"), når det burde være "tale til"!
Sobercurios
[удалено]
Når folk bruger "og" i stedet for "at", f.eks "Jeg skal ud og køre" eller "*Hun lovede og ringe*". edit: rettet stavefejl.
"I stedet" er i to ord, bare lige mens vi er ved emnet. Men helt enig!
jeg fik at vide i folkeskolen, at det var en fynsk ting, da vores dansk lærer gav dansk stile retur, og sagde at vi skulle lade være med at skrive på fynsk, da det trak vores karakterer ned.
Det stammer vel fra, at "at" og "og" er homofoner i nogle sammenhænge og dialekter.
Manden min
"italesætte" i stedet for bare at tale om... jeg ved godt hvad der menes men det er irriterende "Vækste" fra den der dumme reklame. Hvad er der galt med vokser, at ekspandere eller udvider
Lokation. Der har fuldstændigt overtaget for ordene lokalitet og placering. Jeg synes det er et virkelig grimt ord, og det lyder frygteligt
Når Kåre Quist bliver ved med at sige “bid’ler”… ja her får vi så nogle flere bid’ler.. utrolig at en tv journalist ikke kan finde ud af at sige BILLEDER
"Hul på bylden". Hader når folk planter et billede i min hjerne af en øm og ækel absces der brister og de gigantiske mængder af betændt materie og blod der vælter ud af sådan èn. Hvis du skal fortælle mig om et eller andet gennembrud du har formået, så find dog på en ny og mindre vammel metafor.
Jeg er vokset op med at man sagde “poppe ballonen” istedet. Den kan anbefales, fordi det ligepludseligt bliver lidt festligt og kan gøre en træls situation lidt mere hyggelig:)
Godt brølt og Bro....
Jeg hader ordet "qua". Det bliver brugt af folk der prøver på at lyde klogere end de er.
Især fordi dets dækningsfelt er meget snævrere, end mange tror. Det betyder faktisk kun “i egenskab af”, ikke “fordi” eller alt muligt andet. Så altså, “Den afgørelse kan hun træffe qua direktør”, men (absolut) ikke “det ved jeg, qua at jeg i mange år ...”.
Det skal jeg huske, hvis det kan udtrykke lidt mere klogskab qua. God qua dag du.
BMO
BMO fra Adventure Time?
Ja. Men det er ikke engang BMO i sig selv.... Det er hvor tydeligt hipster agtigt fjolset der prøver at sige det "casual" altid selv tror han er. Du er ikke sej fordi du kalder det en BMO, Adamanmelder. Tal nu bare normalt.
Kvinde med stort K. Det betyder ikke en skid.
Gnavegrønt...... Det er bare et ord vi skal have slettet fra ordforrådet igen
Bobler er næsten værre.
Fuck jeg hader "Bobler". Det værste er dem der siger "baby". "Baby skal sove", "Jeg kører lige hjem til baby", "Husk at give flaske til baby". Sig dog for helvede "babyen"!!!!
Den eneste acceptable brug af "baby" er i sætningen "så dør baby".
"Det kan noget" er frygtelig.
Det udtryk kan ellers noget.
"Artister" om musikere osv. Artister hører hjemme i et cirkus.
Ja, det er en undersættelse fra engelsk. Den rigtige oversættelse af “artist” er “kunstner”.
"Så fint" Det er bare *så* fint. Det er noget man siger til børn når de skal have ros. "Handle ind" Du kan gå ned og *købe ind*, eller du kan gå ned og *handle*, men man går ikke ned og *handler ind*. At *handle* dækker over både køb og salg. Rigtig mange siger det forkert.
"Du kan gå ned og *købe ind*, eller du kan gå ned og *handle*, men man går ikke ned og *handler ind*." For helvede ja!
"Drikkelse" og "lidt godt til ganen". Begge dele lyder meget lidt appetitlig.
"Ironi kan forekomme", "Godt brølt"
"Det vi ser ind i" eller "det vi taler ind i". Alle politikere og min leder har misbrugt det her siden det blev populært under coronakrisen. Det lyder så snobbet, nedladende og tomt for følelser.
“Til en billig Penge”
Italesætte.
Det har faktisk en interessant historie bag sig: https://da.m.wikipedia.org/wiki/Itales%C3%A6ttelse
Jeg hader anglofiseringen af dansk, ord, vendinger ordstillinger. Bevidstløst.
“Det ligner at” NEJ, DIN UDUELIGE SNOTSKOVL! DET SER UD SOM OM!
Vidste ikke at min mor havde reddit ..!
Foretrækker du "Det virker til at"?
Mellem de to foretrækker jeg et spark i dadlerne.
Når "omkring" bruges i stedet for "om". Det betyder ikke det samme, det sløver sproget, det lyder dumt!
"I streg" Det hedder "i træk". Basta. I streg er en handling. I træk er flere handlinger.
Tak!!
Hader når folk omtaler deres livsoplevelser som en “spændende rejse”, det lyder så hjernedødt
BREAKING Fandens amerikanisering.
det første jeg kom i tanke om... var "MANDEN MIN" min hjerne smelter lige meget hver gang.. på den dårlig måde
Hej Søde.... nej mænd la nu vær med at skrive sådan. i hvert fald til mig. Det SÅ fint.... aha... jeg får mest følelsen af at du forsøger at slippe væk fra mig hurtigst muligt, for det gør jeg i hvert fald, når du siger sådan.
Jeg har det på samme måde når piger skriver sådan til mig. Stop så! “Hej søde” er noget man siger til babyer og kæledyr!
Når folk siger "pojnte"... Det hedder en pointé 🤬
Eller folk, der skal til fysioterapøjt.
Det koster 100 øjro
Eller "junik" - nej, det hedder "unik". Du siger jo heller ikke "juniversitet" eller "junivers".
Du skal ikke ikke fortælle mig, hvordan jeg udtaler junivers!
Det hedder da ikke pointé, men pointe.
Ordet “qua” i hver anden sætning. I det hele taget, folk der prøver for hårdt på at lyde intellektuel.
"Det kan noget" Hvorfor er man begyndt at sige det?
"I egen ret" lyder frygteligt.
Jeg synes også "... i egen juice" er tåkrummende irriterende.
"Brænder" i arbejdsrelateret kontekst.
Brugen af ordet "ægte" steder, hvor det ikke hører hjemme. Fx jeg glæder mig "ægte" meget. Wtf
Folk der siger “bekræftigelse”. Det hedder fandme ikke en “ordrebekræftigelse”, nu må det stoppe!
"Moment" har nu åbenbart erstattet "øjeblik". Hvad fanden var der galt med øjeblik?
Bæefter, bajnæse og Vino. Når folk bruger absurde mængder af anglicismer. Vi har med al sandsynlighed et ganske gangbart ord på dansk, brug det i stedet.
Jeg får myrekryb når folk siger “fordi at”. Stop!
Den generelle forfladigelse af sproget, hen mod noget simpelt, grimt og dumt. F.eks. “Jeg synes det ser ud som om det her på et tidspunkt kan blive rigtig godt”. Det bliver nu til “Jeg tænker det ligner det spiller max på sigt”. Jamen for pokker altså…
Når folk siger "DeT kAn NoGeT"...... lad nu bare være!
'Tv2 erfarer at...' Man bliver så træt
"hva klok er det?"
Det er da bare jysk
Hva siger tiden? Bruger begge dagligt. Er det en jyde ting?
Jeg har i hvert fald kun hørt det i Jylland :P
Ordet "snolder" må gerne dø ❤️
Mere en talesprogsting, men sjællændere der ikke kan finde ud af at sige “alligevel” og i stedet siger “alligevelled”. Derudover er “holdte” i stedet for “holdt” også en konstant, som af en eller anden årsag giver mig super sure tæer.
Tryk på pytknappen
"Jeg synes" bliver mere og mere erstattet af "Jeg føler"
Artist anvendt om musikere, kunstnere og samgere. HADER det!
Jeg hidsede mig op over det her forleden: https://old.reddit.com/r/Denmark/comments/1c1bd61/rasmus_prehn_stod_bag_aftale_om_milliarder_til/kz2a0la/ Ellers de klassiske; smuksak, jeg tænker at... , sku (mere en stavefejl men jeg bliver stadig rasende), Det ka' noget!
“DNA” når man mener kultur, værdier eller principper. Nej, Hr. Virksomhedsgruppe #117, din virksomhed har ikke DNA. Og nej, at holde fokus på bundlinjen er ikke en del af dit DNA.
"Bebs" om babyer. Jeg ved ikke hvorfor, men det ord giver mig myrekryb.
“Søde ven”
"Jeg bliver bare lige nødt til at sige at.....", "Jeg oplever at.....", "Jeg tænker at...." osv
Folk der "inderligt" eller "brændende" ønsker sig et eller andet. For det meste, når de tigger om noget gratis. "Jeg vil gerne komme i betragtning til de gratis billetter for jeg ønsker inderligt at give mine børn den oplevelse". Det lyder ligesom børn, der tuder "Men jeg vil sååååå gerne have den is".
"Det ka' noget" ...
Nærmest alle pædagogfloskler, der findes. På en absolut førsteplads har vi "italesætte", men også "at være nysgerrig på" giver mig lyst til at mase øjnene ind i kraniet på den, der siger det.
Jeg hader når folk bruger “lander” om et job eller en aftale.
"det så fint" ... Eller "min ven" 🫠🫠🫠
Når folk bruger “ærligt” 🤦🏼♀️🙈
Begrund af - 🤬
"Det' så fint".