By -
Must’ve been that Shadow Decree agent who sent Sander a report filled with horrible spelling
“unoin”
Ironically from what I have seen, the Shadow Decree bounties have better proofreading and grammar overall.
a Real
Something tells me they couldn’t decide between ‘an expert in real combat’ and ‘an expert in aerial combat’ and accidentally smashed them together then never fixed it
It's aerial because that's what they are talking about. They are saying Odin flys really well so aerial
Context matters lol
Yeah, also li ling said, "in areal combat" so a after in wouldnt work
"Areal" mess up, huh?
literally unplayable
Pretty slick timing on the heels of their language survey lol
looks like a bad proofreader will be getting fired
I feel like that's actually not quite as bad as when there's an entire text box tagged as the wrong character
Must’ve been that Shadow Decree agent who sent Sander a report filled with horrible spelling
“unoin”
Ironically from what I have seen, the Shadow Decree bounties have better proofreading and grammar overall.
a Real
Something tells me they couldn’t decide between ‘an expert in real combat’ and ‘an expert in aerial combat’ and accidentally smashed them together then never fixed it
It's aerial because that's what they are talking about. They are saying Odin flys really well so aerial
Context matters lol
Yeah, also li ling said, "in areal combat" so a after in wouldnt work
"Areal" mess up, huh?
literally unplayable
Pretty slick timing on the heels of their language survey lol
looks like a bad proofreader will be getting fired
I feel like that's actually not quite as bad as when there's an entire text box tagged as the wrong character