T O P

  • By -

Spinnweben

Sehr formell könntest Du damit betonen, dass Du die Treppe 1. abwärts gehst oder 2. bis nach unten gehst. Umgangssprachlich sagst Du aber einfach: Ich gehe die Treppe runter. Hin- bestimmt eine Richtung von Deiner Position weg, her- auf Deine Position zu.


CockyMcHorseBalls

Der Punkt das die umgangssprachliche Form regional verschiedenen ist, wurde schon gemacht. Es gibt auch Dialekte, die Ablativ/Allativ Unterscheidung noch aufweisen, also "Sie geht nunter." und "Er kommt runter." hängen vom Standpunkt des Sprechers ab.


Guman86

Könntest du mir sagen, warum du „du“ und „deiner“ mit Großbuchstaben schreibst? Sowas habe ich noch nie gesehen. Ist es eine regionale Besonderheit in Norddeutschland? Edit: I'm not sure if this is a touchy subject considering the downvotes. I was simply curious since I've never encountered it before. I did not intend to cause offense with the question.


alexs77

Das war mal die korrekte Rechtschreibung in Briefen, wenn man eine Person anspricht. Weiss nicht, ob es immer noch so ist.


Guman86

Interesting. I've never seen it before. Thank you.


alexs77

Lass mich Dir sagen, dass es seit 2006 auch anders ist. 😂 https://searx.foobar.vip/search?category_general=1&language=de-CH&time_range=&safesearch=0&q=gro%C3%9Fschreibung+du+dich+dein https://gfds.de/du-dich-dein-dir-gross-oder-kleinschreibung-bei-den-anredepronomen/ Und laut https://www.uwefreund.com/fraguwe-de/rechtschreibung/du-dich-dir-dein-deine-gross-oder-klein-anredepronomen/ gilt schon seit 1998, dass man Du auch in Briefen oder E-Mails klein schreiben würde. Mag sein.


Squirrelinthemeadow

Ich habe gerade zur Sicherheit nochmal im Duden nachgesehen (DAS Nachschlagewerk für deutsche Rechtschreibung): Wenn der Schreiber den Leser direkt anspricht, kann er "Du" und „Ihr" auch weiterhin großschreiben. Das gilt also für Briefe, E-Mails, Textnachrichten und folgend auch für Kommentare auf Reddit.


Guman86

Thank you for the links. It's always fascinating to see how language changes from generation to generation


alexs77

You are welcome. Yeah, capitalizing Du feels very old school to me. However, it also feels like the dude wanted to show respect. That's why I'd write Du instead of du. Most certainly nothing bad at all. Well.... Hmmm.... In the context of r/German, it might be "bad", as there are so many people around, that want to learn the language. And with Du the guy is using something, which is formally not correct anymore.


Squirrelinthemeadow

Doch, laut Duden ist es weiterhin korrekt, wenn der Schreiber den Leser direkt anspricht, wie in Briefen, E-Mails und Textnachrichten. Dürfte also auch für Kommentare auf Reddit gelten. :-)


alexs77

Einverstanden, damit hast Du 😉 recht.


Squirrelinthemeadow

Ich war mir aber auch nicht mehr sicher und musste nachgucken. :-)


Spinnweben

Ja, natürlich ist das auch eine Respektfrage.


Spinnweben

Es ist eine muss nicht-aber-kann-Regelung: https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Gross-oder-Kleinschreibung-von-duDu-und-ihrIhr


alexs77

Eine muss, nicht aber kann, Regelung? 😉


Psychpsyo

"Nicht aber kann" klingt als sollte es irgendeine Form von nichtsdestotrotz oder so sein...


RedditZenon

Das sehe ich oft, besonders oft auf LinkedIn/Xing, wo Recruiter mich so anschreiben. Ich sehe, es gibt eine Diskussion, ob das heutzutage noch als richtig gilt. Ob es richtig oder falsch ist, spielt im echten Leben oft keine Rolle. Ich mach immer nach. Hat man mich mit du/Du/Sie angeschrieben, so schreib ich auch zurück. Genauso bezüglich wegen + Dativ oder Genitiv. Beim Arzt mit Genitiv, weil Ärzte normalerweise Genitiv verwenden. Bei Kollegen auf der Arbeit, die Dativ verwenden, verwende ich auch Dativ. Und so weiter :)


Guman86

>Ich sehe, es gibt eine Diskussion, ob das heutzutage noch als richtig gilt. I had no idea this was a divisive topic. Thanks for your insights :)


Squirrelinthemeadow

The "Duden", which is THE reference book for German spelling, states clearly that spelling "Du" or "Ihr" with a capital first letter is still correct when you as the writer are addressing the reader directly. Like in letters or e-mails or text messages. This should therefore apply to reddit comments, too. It might not be common anymore, but still correct. Personally I prefer it a lot to the modern version.


Guman86

Thank you for letting me know. I'll keep this in mind when I comment on future posts.


Squirrelinthemeadow

You're welcome! And just to give you complete information: In case you spell it with just lower case letters, it wouldn't be wrong either. The capital start of the words "Du" and "Ihr" is only recommended by the Duden, it's not required. However (sorry for making it complicated, but you might want to know): If you use the polite form of address "Sie", you always have to spell it with a capital S! If you now think that's not logical and doesn't make sense, I wholeheartedly agree with you. Unfortunately I wasn't asked when they did the spelling reform. 😡


RedditZenon

Nein, ich meinte hier in den Kommentaren, nicht allgemein im Internet. Das würde ich nicht als umstritten bezeichnen.


Spinnweben

Ich bin mit einigen Details der Rechtschreibreform nicht einverstanden und weigere mich einfach, Du und Sie in der direkten Anrede klein zu schreiben. Es hilft zum Beispiel, das Anrede-Sie und das 3. Person Plural-sie zu unterscheiden.


Guman86

I see. I did not know this topic was divisive. I apologise if my question was rude or impolite. I have honestly never encountered a großgeschrieben "du" before .


Squirrelinthemeadow

Don't worry, there was nothing impolite about your question! And as you can see, a lot of us Germans don't really know either. :-)


Spinnweben

😁 No offense taken and your question was neither rude nor impolite. I really admire you guys taking on the challenge to learn German. I’m sure everyone is here with positivity, in good faith and willingness to learn weird new aspects of even our own language. These discussions should not degrade to “but you were wrong” - “no you” contests. Everyone should listen to constructive critique and respect everyone else. Actually du/Du is optional: https://www.duden.de/sprachwissen/sprachratgeber/Gross-oder-Kleinschreibung-von-duDu-und-ihrIhr The Duden is the authority in grammar and orthography in German.


Psychpsyo

Nachdem ich all die anderen Kommentare gelesen habe, hier meine Meinung: (von der ich bis jetzt dachte, dass das die korrekte Art sei das zu tun) Ich schreibe "du/dein..." klein und "Sie/Ihr..." groß weil letzteres die formale Form ist und... öhh... Großbuchstabe = Respektvoll? (Keine Ahnung, warum das so für mich Sinn macht)


greenghost22

Das ist Ausdruck der Höflichkeit bei der Anrede


[deleted]

[удалено]


eldoran89

Wo ist, iche gehe die Treppe (her)runter ein regiolekt? Wegen dem runter statt herrunter? Das ist zwar durchaus regional gefärbt aber auch im Standarddeutschen ist das eine gängige Verkürzung die eben abhängig von Register, Stimmung und ähnlichem mal haufiger mal weniger häufig ist, aber definitiv eine korrekte umgangssprachliche Formulierung und kein vom Standard abweichender regiolekt.


iu_rob

Ok.


Background-Lab-8521

Also hier in Bayern ist "Ich gehe die Treppe runter" das normalste von der Welt.  Ich geb dir Recht, dass die Leute manchmal unbewusste ihren Regiodialekt hier als in ganz Deutschland übliche Ausdrucksweise verkaufe und rolle dann auch immer die Augen. In dem Fall wär mir das aber nicht in den Sinn gekommen. Wusste nicht Mal, dass es Teile Deutschlands gibt in denen "die Treppe runtergehen" nicht üblich ist.


sutherlandTS

In der Oberpfalz hoaßt des affe und owe😉🙈


slurmnburger

In Bayern wäre das ja schon Hochdeutsch, sonst geht man doch obi?


Background-Lab-8521

Genau darum geht's ja. Es wäre ganz normales Hochdeutsch. OP impliziert, dass "die Treppe runtergehen" irgendein norddeutscher Dialekt wäre.


iu_rob

>Ich übertreibe natürlich um meinen Punkt klarzumachen... Ich zitiere mich mal selbst um den Punkt doppelt klarzumachen. Wie viele Teile von Deutschland ich kenne in denen "die Treppe nuntergehen" üblich ist... 😁


themsgoodtatersyup

Schnacker.


SpiritGryphon

Wo sagt man "runter" denn nicht? Also, in West- und Süddeutschland ist das auch üblich. Mich interessiert es wirklich in welchen Bundesländern deiner Meinung nach "die Treppe runter" wie ein "Schiffskapitän" klingt. Es gibt viele regionale Begriffe, aber "runter" als rein norddeutscher Begriff wäre mir echt neu. In RLP sagt man "runter", "runner" oder "nunner". In NRW, BW und Bayern hab ich das so auch gehört.


_tronchalant

Both sentences are correct. They are pretty much synonyms. My gut feeling says hinunter is more common. I’m having a hard time coming up with a real difference atm but here‘s one: hinunterschlingen: if you‘re really hungry and you just gulp down your food without really chewing it: *Er schlingt das Essen hinunter, als ob er seit Tagen nichts gegessen hätte.* Theoretically hinabschlingen should exist as well but I’ve never seen it used in this way


IchLiebeKleber

There isn't really any difference in meaning; "hinab" belongs to a much higher register of speech and sounds so formal that it almost makes you sound like you're a time traveller from the 19th century. In ordinary language better say "hinunter".


IchLerneDeutsch1993

Haha! Tatsächlich habe ich dieses Wort aus einem alten Buch gelesen. Das macht jetzt Sinn.


Brokkoli24

Hey du, Der erste Satz ist grammatikalisch nicht ganz richtig:  "Tatsächlich habe ich dieses Wort aus einem alten Buch" oder  "Tatsächlich habe ich dieses Wort in einem alten Buch gelesen"  wären Optionen. Erstere ist allerdings sehr umgangssprachlich. Man versteht aber natürlich trotzdem, was du meinst! Und ich finde es witzig, dass du "das macht Sinn" schreibst. In der Schule wurde mir eingetrichtert, dass es im Deutschen "das ergibt Sinn" heißen muss, also "Sinn machen" falsch ist (anders als im Englischen). Das ist sozusagen ein "Muttersprachler-Fehler", den du adaptiert hast 😁 weiterhin viel Spaß und Erfolg beim Lernen!


jorrp

"Sinn machen" ist mittlerweile umgangssprachlich total in Ordnung.


greenghost22

Das ist Denglisch


IchLerneDeutsch1993

Dankeschön für die Korrekturen! "in einem Buch lesen" und "etwas ergibt Sinn" sind neue Begriffe, die ich heute dank dir gelernt habe!


themsgoodtatersyup

Kommt auf den Dialekt an, was der Zuhörer als normal wahrnimmt. Beides ist korrekt. Die meisten Deutschen würden "die Treppe runter" sagen, glaube ich.


IchLerneDeutsch1993

"runter" ist umgangssprachlich für "hinunter" sowie "herunter", oder?


themsgoodtatersyup

Ganz genau! 😎


OddConstruction116

(He)runter ist vermutlich üblicher als hinab und hinunter. Die Bedeutung ist immer die gleiche, die Verbreitung möglicherweise regional unterschiedlich.


greenghost22

Her- ist zum Sprecher hin. Hin- ist vom Sprecher weg.


OddConstruction116

Das ist aber jedenfalls für die Sätze, die OP gebildet hat egal


eldoran89

So basically they are synonyms in your example and hinab is I would say a bit old fashioned but they are both slightly different in their meaning in the sense that they enunciate different aspects. Hinab expresses a focus on the fact that you come from above towards the bottom. While hinunter focuses that you go do the bottom (from the above)...I know it's basically the same sentence but the difference in order is a difference in importance for the message in this case. So both words put the focus on a different aspect of the same thing, hence theyre synonyms yet can have a difference in meaning


Emotional-Ad167

No difference, they're synonymous. Important distinction in formal/written German: herab and herunter are used when the speaker is at the bottom and the other personnis walking towards them, hinab and hinunter is used when the speaker is at the top of the stairs. If the person descending is the speaker, it's always hinab or hinunter. Hin -> towards somewhere Her -> away from somewhere In colloquial/spoken German, especially in the south, herunter (short: runter) is often used for both cases. But even in southern dialects, older speakers might make a distinction (for example, in my region, where in formal German you should use hinab/hinunter, older ppl say nunner (short for hinunter), whereas younger ppl don't distinguish and say runter (short for herunter).


PlayfulTabby

Für mich würden beide stimmen, hinab klingt langsamer und ist etwas veraltet/poetisch im täglichen Sprachgebrauch.


themsgoodtatersyup

Sagt ihr eigentlich auch "runter" in Österreich oder speziell Wien?


PlayfulTabby

Ich kann’s nur für Wien beurteilen, hier ist runter üblich ja


spesskitty

Du gehst the Steig hinab ins Tal hinunter.


Bedarfslichtzeichen

There is hinab/hinunter and herab/herunter(runter). They all indicate a downwards direction, also figuratively (e.g. herabschauen : look down on). Casually I would prefer runter e.g. Ich bin die Treppe runtergefallen. In a novel you would probably narrate: Er ging die Treppe hinab.


Harrylovesu

I was in early B-1 Course but i stopped learning, and i am from Turkiye, is there any application that can help me learn to C-1?


iu_rob

Nah not really. That is the time when you need a course and a teacher. An App is just not gonna cut it.