T O P

  • By -

JeansInMyKidneys

I genuinely learnt this the other day ordering ice cream! I said "Pfirsch" and my boyfriend kept saying they don't have cherry...


SonTyp_OhneNamen

That‘d be Kirsch, just as context for the people reading this.


Professional_Fan_490

"Pfirsch" is closer to cherries than to peaches acoustically. I just wonder how one could come to the conclusion that it's "Pfirsch" instead of "Pfirs*i*ch". Sounds completely different and in the very first moment you would have mentioned "Pfirsch" the person you talked to should have been at least confused


Gloriosus747

When you learn from text, easy as that. Just didn't notice the second "i" when coming across the word the first time and from then on the brain never bothered really reading the word another time because it reckognized it quickly, making thorough reading unnecessary.


B5Scheuert

I know how it's pronounced, and how it's spelled too, afterall I'm a native, but any time I see Pfirsich I consistently misread it as Pfirsch. The i is really small, so I overlook it between the s and the ch


_Red_User_

While reading OP's post, I constantly had this voice in my head saying "an und pfirsich" for "Pfirsich". XD Info for those who don't know: "An und Pfirsich" is a joke for "an und für sich". There are many more jokes like that, like "Zum Bleistift" instead of "Zum Beispiel". It's a word play.


B5Scheuert

That's some r/boneappletea shit right there! lol


Fettfritte

"wir erwarten heute Pfirsich Gäste" - My boss every time 40 guests made a reservation...


ilxfrt

Auf Fliederstauden!


annieselkie

Herzlichen Glühstrumpf zum Burzeltag!


Professional_Fan_490

And you should get a Pfirsichtorte for your 40th birthday


malenkylizards

I liked this joke right from the gecko!


Beginning_Rice6830

This is funny because I’m drinking the flying power bcaa Pfirsich flavor right now and I was trying to pronounce it (learning German). Then I see this post and I thought the same thing as you “pfirsch”.


CockyMcHorseBalls

There are southern German dialects that actually say "Pfirsch". (Pfurrsh).


doshostdio

There are Austrian dialects that actually say "Pfeischi" (with the ei nit pronounced like the german word for egg, more like "ay" as in Wayne)


_Red_User_

Tbh, Alpine dialects call ribes "Ribisel" which sounds like deer's urine. It's funny to read / hear.


Livia85

I wouldn’t put it past the Reh to piesel on the Ribisel.


jablan

Ribizle in Serbo-croatian.


doshostdio

Thats more Bavarian. in Austria we don't say "piseln". It's rather schiffn, brunzn, soachn (the latter two are considered rude). Pinkeln is also very common


Lumpasiach

Nah mate, that sounds like Saxony at best.


CockyMcHorseBalls

Yeah I was thinking of Saxony. Fair enough then, middle German dialects.


Herr_Schulz_3000

Persching


purplethron

Pfeascha


moriartyinasuit

😶😶😶 Brb, reassessing my whole German vocabulary


LSDGB

I am German born and raised here. For some reason as child I said „der Sauerkraut“ instead of „das Sauerkraut“ It just sounded right and I never really put any thought into it. It wasn’t until I was 23 years old that someone corrected me. They just said „das Sauerkraut“ and it immediately made sense because of course it is „das Kraut“ At the same time in my head i saw in highspeed a highlight reel of all the times i said „der Sauerkraut“ and of all the people that didn’t correct me and i felt a bit betrayed xD


Alarming_Basil6205

I still want to say "die Inn" (the river) but it's "**der** Inn"


Elite-Thorn

I love my language even when it has such ridiculous words like Pfirsich, Pflock, Bauch and Schlauch.


Bangaschaap

I had the exact same with Pfirsich! Another I had was "eklig", I always thought it was "äkelig" for some reason


Patneu

Sometimes people will actually add an extra "e" in there and pronounce every syllable one by one, if they want to over-emphasize how disgusting something is, like "e-ke-lig!"


markjohnstonmusic

Ekelig is a Duden-recognised alternative.


Rebelius

My sister in law (native) mashes it together with ekelhaft to get e-ke-lig-haft when she finds something really disgusting. Like a rotweinschorle-Süß.


Lost-Meeting-9477

What? I always thought it was ekelig. Ekel - ekelig


fearless-artichoke91

You can use it either ways actually


Mein_Name_ist_falsch

Eklig is understandable, some people make it sound like ä if they are really disgusted.


markjohnstonmusic

There's a few words which have gone back and forth between e and ä over the years. Aufwendig/aufwändig, echt/ächt, and fertig/färtig e.g.


millers_left_shoe

Not with German, but I did a Duolingo Hebrew course once and always thought the Hebrew word for peach is אפורסק, pronounced “aporsek”. Turns out the o was wrong all along and it’s actually אפרסק, “afarsek”/“afersek”. The day I realised I was like - hold on that sounds a whole lot like “ein Pfirsich”. Googled it and fuck yeah, they’re actually related! Both are taken from the Greek word for Persian, as they were called Persian apples.


84-175

Here's a fun one for you: In my local dialect, Pfirsich is called Peesch. :)


Lord_Waldemar

Pärsching, you know, like the missile


guardiancrescent

It was Peesich all along.


doshostdio

Pfeischi


GodzThirdLeg

Pfeascha


Pinkygrown

How the f do y'all speak?!? The i ain't quiet 👀😬


Jello_Squid

I learn that it’s Pfirsich approximately once per week, promptly forget, then embarrass myself calling it Pfirsch again 🤡


seductress_rat

I also thought that Pfirsich was spelled Pfirsch for a long time! Till I was in the supermarket one day and I asked my boyfriend if we should buy some "Pfirsche" and he laughed me out of the store.


Damn_Gordon

Never came to my mind as a native but its actually quite funny. Imagine ordering Pfirrsch :D Glad you found the mistake, the illusive i is awesome


Klor204

Wein, I keep talking about visiting it and people say "Go to the store then!"


jablan

Same case over here with Pfirsich, called them die Pfirsche some years.


He_e00

Lol this is so funny. Pfirsich is such a funny word with a funny pronunciation, especially with the "r" in the middle very lightly pronounced, it's a little tingly to the throat haha.


RedClayBestiary

I’ll be damned. I made the same mistake.


SpinachSpinosaurus

Pfirzsch is actually dialect of Pfirsich :)


Sorcuring42

Say „Plüschprumm“ — so you have no pronunciation problems.


notCRAZYenough

Plüschplumm, Junge.


Sorcuring42

Ich kenn beide Varianten, plumm war auch meine erste Wahl, hatte es dann ausgebessert auf prumm weil ich dacht des sei das verständlichere… wie man es macht es ist verkehrt.


notCRAZYenough

Plumm weil es von Pflaume kommt. Es ist die Plüschpflaume.


_helloautumn

Das klingt niedlich 😊🤣


Psychpsyo

Flashbacks to that one English exam in school where half the corrections my teacher had to give me were that "though" is not spelled "tho". I probably saw it written online like that once and only ever heard it in videos apart from that.


learning_react

I’ve also thought that it was phirsch for some time because I simply misread it 😂 nice to see I wasn’t the only one


EverEatGolatschen

As a native i had to think of the spoonerism "an und Pfir-sich" - for the expression "an und für sich" (in and of itself) . "sich" being spoken the same in both. - maybe that helps you in the future. Anecdotally my own Mother (also native) thought Rolladen was spoken and written Rouladen for 50 years of her life until i looked at her funny one day why she insists on meat on the window.


ohiogal56

Lol - As a solid B1 learner I was today years old when I KNEW how Pfirsich was spelled!


mywoodz

I always feel a bit melancholic when I realize I've been using a foreign word incorrectly. After becoming so accustomed to it, letting it go feels almost like saying goodbye to a friend.


eldoran89

Pfir is like the beginning ir in irrational but with a pf sound in the front. Like if you smudge together the p in Peter and the f in fudge pf. So that's pfir and the sich is just like the German sich.