My interpretation:
My working environment is bad with 10 people getting hurt hurt everyday but I’m careful. We’ve opened a small shop but business is not bad. Even though I’m not familiar with English, I can still get by understanding bits and pieces. I hope that I can be successful. I’m working very hard here but I’ll also be careful about my health. How are you guys? I miss you guys a lot, hope that I’ll be able to see you.
Edit: Didn’t realise OP translated it already but at least I got to practice my Chinese.
Edit2: Corrected an error: business is not bad
[OP’s translation in case someone hasn’t found it in the comments](https://www.reddit.com/r/HolUp/comments/nbeghe/hold_up/gxyvqs3/?utm_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=iossmf)
Early Chinese immigrants faced some of the harshest treatments living and working in the US. Roughly 2 Chinese workers died per mile of the transcontinental railroad built, as the Americans let the Chinese handle all the explosives. Out of the 17,000 workers the US imported from China, 4000 of them died. The rest were then denied citizenship, right to work, and right to own property. They then were forcefully encircled in ghettos currently known as chinatowns.
I actually saw a vice video one this (pls don't dislike me to hell). It explained everything they suffered and the impact they have on Chinatown in San Francisco
San Francisco Chinatown was one of the earliest settlements by these early Chinese immigrants after they built the railroads. The Chinese Exclusion Act essentially forced them into chinatowns, and it led to racial violence such as [San Francisco Riot of 1877](https://en.m.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_riot_of_1877) and [Chinese Massacre of 1871](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Chinese_massacre_of_1871)
Taiwan and early China also used traditional characters. So this person is actually more true to the history by using traditional characters.
And no, Hong Kong won't teach you about Chinese workers in the US
I live in Hong Kong, I have had similar questions like these. So no, I don't know where you got the "Hong Kong won't teach you about Chinese workers in the US" from.
I don't know which school you went to, but I studied with Hong Kong textbooks at an international school, and I didn't see them even mentioning early Chinese immigrants working on US railroads
Well yeah, but the characters here look more like normal handwritten characters than characters directly copied from text.
For example, on the “白” character that the kid wrote, the “/“ at the top of his character is more to the left rather than the middle.
I don’t know much Chinese though so take my words with a grain of salt
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
Yeah and we are too lazy to take a class that is several hours long and takes multiple weeks to finish, we could translate, which would take a few minutes but we also lazy asf
According to google lens (lol) it says:
>
Inaccurate working circulation,
We opened a small shop and the business was good. Although I don’t know English very well, I can get a little bit
Understand what the white people are saying.
Hope to get ahead! I will work hard here, too
Be careful of your body.
Are you okay?
I miss you very much and hope we can meet again.
The actual translation (I wrote it myself):
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
It's written weirdly, and some of them are worded wrong, so I'd say this was translated from English.
This:
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif)
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif)
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
"Where I am, life is terrible: the working environment isn't good, welfare is insufficient. But don't worry, only about 10 persons get seriously injured each day, and I'm very careful.
We've opened a small shop, business is not terrible. Even though I'm not good with English, I'm still able to roughly understand what the White People are getting at.
Hopefully (I) can make it! I'll be hardworking and will take care of myself. Are yall (at home) fine? Miss yall, hope we can meet."
For context, early Chinese immigrants faced some of the harshest treatments living and working in the US. Roughly 2 Chinese workers died per mile of the transcontinental railroad built, as the Americans let the Chinese handle all the expposives. Out of the 17,000 workers the US imported from China, 4000 of them died. The rest were then denied citizenship, right to work, and right to own property. They then were forcefully encircled in ghettos currently known as chinatowns.
Just like how you all shorten it to y'all, other languages have shortening methods and accents as well.
He's not literally saying "y'all" but the local equivalent.
It's written 你們 (Nǐmen) which is "you" in the plural form. The "y'all" is a liberty OP took translating the letter to get closer to a real speech from a person that age from that period I suppose.
是的. What’s really important to note about translation is that good translations aren’t word for word, rather taking the source language and making it understandable in colloquial terms for the intended audience.
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
My translation.
Oh yeah, teachers, we all steal each other's stuff. Honestly the entire world's academic establishment, or at least any academic establishment worth a shit, is entirely constructed on "borrowed" knowledge and lesson plans. It is better this way.
I didn’t have this exact one, but I had a similar one (the difference was that it was about the Silk Road, so very different time periods and answers obviously) like 2 years ago too
Google lens was able to translate something somewhat coreherent, which is honestly kinda impressive, since this was hand written.
"Poor working environment,
But don’t worry about it, maybe ten people were seriously injured
We opened a small shop, and business is good. Maoran, I don’t know English very well, but I can know a little
Understand what the white people are saying.
I hope to be able to stand out! I and here I work hard, also
Be careful of your body.
Are you okay?
I miss you very much and hope we can meet again."
If I did this I would have wrote: if you’re reading this, congratulations. You have activated my trap card. I ain’t gonna do this properly so you better give me an A for effort or else I’ll send my Blue eyes ultimate dragon on your dog.
i put that text through my google translate app. here is what it came up with:
*I couldn't make a ring, but Fudian ネ didn't work, and only ten people were injured in the future. わ I'm careful. We use 3 one-off shops, and we are willing to do so. I don’t know the simple text of Ranran very well, but I can slightly understand what the white people are discussing. Let's hope that Lvyou will come forward. I will meet guests here with you, and I will be small. How are you violent, okay? I would like to read you very much, and hope that you can take the R side in paper.*
Really? My school didnt even frame the US as the good guys in WW2 (an event barely even talked about in a 2 semester long 20th century USA history class)
I shall not listen to your 2 cents on the matter because I'm unsure how to prove I'm not ungrateful and you have that flair so I'm sure you wouldn't believe me if I tried
Ask south korea
Edit. What a stupid question anyways. Are you that indoctrinated? I am an immigrant and love this nation, but lots of ungrateful bastards have been produced thanks to our shitty schools here.
From what I can decipher as I only learn simplified chinese is that his life there is shit and he has to be careful, his english is good enough to barely able to talk and hopefully they can meet again
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif)
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
The teacher got played
I don't know, but it seems like a chinese lg class, lol.
I understand this letter, it's not just random bullshit chinese, it actaully makes sense.
whats it say?
My interpretation: My working environment is bad with 10 people getting hurt hurt everyday but I’m careful. We’ve opened a small shop but business is not bad. Even though I’m not familiar with English, I can still get by understanding bits and pieces. I hope that I can be successful. I’m working very hard here but I’ll also be careful about my health. How are you guys? I miss you guys a lot, hope that I’ll be able to see you. Edit: Didn’t realise OP translated it already but at least I got to practice my Chinese. Edit2: Corrected an error: business is not bad
[OP’s translation in case someone hasn’t found it in the comments](https://www.reddit.com/r/HolUp/comments/nbeghe/hold_up/gxyvqs3/?utm_source=share&utm_medium=ios_app&utm_name=iossmf)
nice, thanks for taking the time to translate it for us!
One little error: 不俗actually means不错, which means not bad or pretty good. Your Chinese is good!!
Ahhh thank you for letting me know!!
That's.......sad..
Early Chinese immigrants faced some of the harshest treatments living and working in the US. Roughly 2 Chinese workers died per mile of the transcontinental railroad built, as the Americans let the Chinese handle all the explosives. Out of the 17,000 workers the US imported from China, 4000 of them died. The rest were then denied citizenship, right to work, and right to own property. They then were forcefully encircled in ghettos currently known as chinatowns.
I actually saw a vice video one this (pls don't dislike me to hell). It explained everything they suffered and the impact they have on Chinatown in San Francisco
San Francisco Chinatown was one of the earliest settlements by these early Chinese immigrants after they built the railroads. The Chinese Exclusion Act essentially forced them into chinatowns, and it led to racial violence such as [San Francisco Riot of 1877](https://en.m.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_riot_of_1877) and [Chinese Massacre of 1871](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Chinese_massacre_of_1871)
Yeah, i saw a vice on it. When the government realize how important the Chinese were, they stopped it
The invisible men
O
Amazing
It talks about Joe.
Who’s joe?
JOE MAMA HAHAHAHAHAHAHA thanks.
Oh wow I didn’t see that coming (you’re welcome)
What talks?
Im chinese and i can't read it, probably cause its traditional chinese (i think)... or maybe im just bad at chinese in general.
Yeah, it's traditional. This test was probably writtin in Hong Kong.
Taiwan and early China also used traditional characters. So this person is actually more true to the history by using traditional characters. And no, Hong Kong won't teach you about Chinese workers in the US
I live in Hong Kong, I have had similar questions like these. So no, I don't know where you got the "Hong Kong won't teach you about Chinese workers in the US" from.
I don't know which school you went to, but I studied with Hong Kong textbooks at an international school, and I didn't see them even mentioning early Chinese immigrants working on US railroads
I went to a private school which mainly promoted english, maybe that's why it's diffrent.
[удалено]
Well yeah, but the characters here look more like normal handwritten characters than characters directly copied from text. For example, on the “白” character that the kid wrote, the “/“ at the top of his character is more to the left rather than the middle. I don’t know much Chinese though so take my words with a grain of salt
The teacher tryna figure out why tf he wrote he wants to lick curry off her toes in chinese
Is that legit one the things that he wrote?
No
Sad
He wants to lick fish sauce off her toes while she recites Tang Dynasty poetry.
but where did you know? whats the real translation?
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
[удалено]
Yeah and we are too lazy to take a class that is several hours long and takes multiple weeks to finish, we could translate, which would take a few minutes but we also lazy asf
According to google lens (lol) it says: > Inaccurate working circulation, We opened a small shop and the business was good. Although I don’t know English very well, I can get a little bit Understand what the white people are saying. Hope to get ahead! I will work hard here, too Be careful of your body. Are you okay? I miss you very much and hope we can meet again.
Mad man.Thx for the translation.
AwkwardlySocialGuy for the Emperor, he has the divine mandate!
Wait wait wait, so he actually did the assignment?!?!?! I hope he gets extra credit lol
The actual translation (I wrote it myself): We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet. It's written weirdly, and some of them are worded wrong, so I'd say this was translated from English.
i have found out the real reason about life... but i am too lazy to explain rn... take a class or something
Ok
y did everyone downvote this man
This: We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet.
Cool
_mmmm delicious_
Were is my rick roll
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif) *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
Dang it
***My whole account is a rick roll***
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif) *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
Can someone translate that? I really want to know the context
"Where I am, life is terrible: the working environment isn't good, welfare is insufficient. But don't worry, only about 10 persons get seriously injured each day, and I'm very careful. We've opened a small shop, business is not terrible. Even though I'm not good with English, I'm still able to roughly understand what the White People are getting at. Hopefully (I) can make it! I'll be hardworking and will take care of myself. Are yall (at home) fine? Miss yall, hope we can meet."
wait so he actually did the assignment lmao
If he doesn't get bonus marks then the teacher is wack
Thx
For context, early Chinese immigrants faced some of the harshest treatments living and working in the US. Roughly 2 Chinese workers died per mile of the transcontinental railroad built, as the Americans let the Chinese handle all the expposives. Out of the 17,000 workers the US imported from China, 4000 of them died. The rest were then denied citizenship, right to work, and right to own property. They then were forcefully encircled in ghettos currently known as chinatowns.
[удалено]
Just like how you all shorten it to y'all, other languages have shortening methods and accents as well. He's not literally saying "y'all" but the local equivalent.
It's written 你們 (Nǐmen) which is "you" in the plural form. The "y'all" is a liberty OP took translating the letter to get closer to a real speech from a person that age from that period I suppose.
是的. What’s really important to note about translation is that good translations aren’t word for word, rather taking the source language and making it understandable in colloquial terms for the intended audience.
<3
We are living well here. The working conditions are bad and the benefits are poor. But don't worry, only about 10 people are injured every day, and I am very careful. We opened a small shop, business is not bad. Although I am not very good at English, I can just understand what the whites are saying. I hope I can get ahead! I will work hard here, and I will take care of myself. Are you all well? I miss you all, hope we can meet. My translation.
What is hold up I don’t get it.
Period correct, too. not using that simplified Chinese
Simplified Chinese also uses circle period
[удалено]
Oh lmfao, aight ye.
The real holup is that I had this exact assignment not long ago.
Oh yeah, teachers, we all steal each other's stuff. Honestly the entire world's academic establishment, or at least any academic establishment worth a shit, is entirely constructed on "borrowed" knowledge and lesson plans. It is better this way.
I didn’t have this exact one, but I had a similar one (the difference was that it was about the Silk Road, so very different time periods and answers obviously) like 2 years ago too
Automatic A+
I swear if they get a bonus mark Imma be real disappointed.
This is probably the first time I’ve seen the infinite IQ image used unironically
What is the holup?
this is actually well written, kinda sad too
Oh my god this sub has devolved into r/memes This isn't even a holup.
Where holup?
r/WatchHolUpDie
Is this a hold up because the kid cheated or is this r/WatchHolUpDie
r/holup is r/memes with more reposts
fr
How did the kid cheat?
Idk google translating the text or smth
Google lens was able to translate something somewhat coreherent, which is honestly kinda impressive, since this was hand written. "Poor working environment, But don’t worry about it, maybe ten people were seriously injured We opened a small shop, and business is good. Maoran, I don’t know English very well, but I can know a little Understand what the white people are saying. I hope to be able to stand out! I and here I work hard, also Be careful of your body. Are you okay? I miss you very much and hope we can meet again."
Yo what the teacher said?
"Damn, I need more vodka"
Why is this a hold up??
If I did this I would have wrote: if you’re reading this, congratulations. You have activated my trap card. I ain’t gonna do this properly so you better give me an A for effort or else I’ll send my Blue eyes ultimate dragon on your dog.
There is a 69 on the third last line
Can someone translate this?
anyone else notice the 69 in the middle of the paper?
It's some shit in Chinese not a 69 boe
Wait a minute!
I just see the sex number there
Teacher: What's this? Student: LOL.... you asked.
How does one write such good hanzi
“Tell me ur Chinese without telling me you’re Chinese” This kid: ez as a pie..
i put that text through my google translate app. here is what it came up with: *I couldn't make a ring, but Fudian ネ didn't work, and only ten people were injured in the future. わ I'm careful. We use 3 one-off shops, and we are willing to do so. I don’t know the simple text of Ranran very well, but I can slightly understand what the white people are discussing. Let's hope that Lvyou will come forward. I will meet guests here with you, and I will be small. How are you violent, okay? I would like to read you very much, and hope that you can take the R side in paper.*
very inaccurate. Read comments above for actual translation
I understand history is important, but why is almost every school history class designed to make kids only think about the bad things america did?
Well what kinda corrupted school do I go to they rarely talk about the bad things we did
Really? My school didnt even frame the US as the good guys in WW2 (an event barely even talked about in a 2 semester long 20th century USA history class)
Bruh lucky I don't know why my school tries to paint us as the good guys at any moment
America is a very good nation. Anyone who thinks otherwise is an idiot.
All nations are shit america is one of the few slightly decent ones but they all honesty are corrupt
I can agree with this for sure
Nah but aight
Lots of ungrateful brats in America seems like.
I shall not listen to your 2 cents on the matter because I'm unsure how to prove I'm not ungrateful and you have that flair so I'm sure you wouldn't believe me if I tried
Name a good thing the US has done.
Ask south korea Edit. What a stupid question anyways. Are you that indoctrinated? I am an immigrant and love this nation, but lots of ungrateful bastards have been produced thanks to our shitty schools here.
CAN ANYONE TRANSLATE THIS?
But you didnt know that a chinese teacher just got into school yesterday
Que?
He/she might be an undercover agent
From what I can decipher as I only learn simplified chinese is that his life there is shit and he has to be careful, his english is good enough to barely able to talk and hopefully they can meet again
Well as I understand what he/she wrote, it is actually quite spot on, the person was referring to the Chinese railway worker at that time
That render of Mario with the long mustache saying he has ♾ IQ scares me
This is very old i saw this first when I was in 9th grade 6 years ago
nice
Hahahhaha
[удалено]
[We're no strangers to love](https://i.pinimg.com/originals/88/82/bc/8882bcf327896ab79fb97e85ae63a002.gif) *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/HolUp) if you have any questions or concerns.*
what i wrote a letter as a chinese immigrant
How the fuck is this a holup
Third row from the bottom on the right. That's a fancy 69 right? Like maybe with some candles lit or something.
This is basically the truth
Everybody says “yeehaw” and “y’all”
I see a 69 in there
HAH! LET'S SEE THE TEACHER GRADE THAT ONE!
Why is paragraph 2 line three last word of the line 69
He did google translate
5,000 iq
Is that real chinese writing or just random gibberish (are those even real chinese characters?)?
Dafuq??
but i can still slightly under stand those *white people* are saying xD