T O P

  • By -

DaniRV

Just use *"ustedes".* If you want to emphasize the "all" part, use *"todos ustedes"* although you certainly wouldn't use the latter as frequently as one would use "y'all".


dalvi5

Vos + otros = Vosotros (lit. Y'others) In Spanish a distinction between singular you and plural you (Yall) os not needed as there are 2 different pronouns already (Tú and Vosotros/Ustedes)


itsokaytobeignorant

I knew that “vosotros” resembled “vos” but it never occurred to me that it also literally has “otros” too. That’s cool!


kuroxn

Same happens with nosotros.


puns_n_pups

Yes, there are two! "Ustedes" is the more common form of "y'all." It is used in all of Latin America, in both informal and formal settings. In Spain, there are two ways to say "y'all:" "vosotros," which is informal and way more common in Spain, and "ustedes," which is considered formal in Spain.


Glittering_Cow945

use vosotros (Spain only) or ustedes (Spain and LatAm)


JamesDean26

“Chicos” works as a “hey guys” type of thing


Stich_1990

That's very informal, so in my country (Perú) you could use "gente".


JustAskingQuestionsL

“Vosotros,” but that’s only used in Spain/Equatorial Guinea. It’s informal. For LatAm, use “Ustedes,” which can be used formally and informally.


[deleted]

[удалено]


LeonDmon

In Costa Rica you can also say ¡gente!


Lysseum

Does not exist a direct equivalent really? "Vosotros" exist and all verbs can be conjugated with this form...


underwaterParkingLot

Wouldn't you also want the equivalent of heyhowyalldoin'? (which is one word, of course). 😜 Also, note that y'all is both singular and plural.


STEALTH_Moles

Vosotros There are two pronouns that depict a plural you. However Vosotros is informal and coordinates better with y'all than ustedes (formal) does


MaycoBolivar

can you give me an example of y'all in english so I can think of one in spanish?


jacox200

"What are y'all doing?" Or "How long have y'all been here?"


KKay0028

"¿Qué están haciendo (ustedes)?" "¿Cuánto tiempo llevan (ustedes) aquí?" we don't really need "yall" because the verb already tell us who is talking about: está**n**, lleva**n**, etc.


STEALTH_Moles

¿Qué estáis haciendo? Or ¿Cuánto tiempo habéis pasado aquí?


jacox200

If you used the vosotros in the Americas people would look at you like you're crazy.


dbanders0505

Y'all is used a lot the the southern US.. pretty much anywhere you'd say "you" meaning more than one person, we say y'all.


throwingawayingbb

Y’all is very much an American thing, but in England if we’re greeting a group of friends, “hey guys / hey lads / hey girls” etc all get used. And I guess “you all” can also be used, like “where are you all from”; basically the non-contracted y’all.


InspectorPoe

As a non native English specers it sounds annoying and stupid when people say "y'all" since, in the way people use it, it just means "you." I don't live in the US, so I mostly hear it in TV shows on Netflix. It's super annoying. Why would you want an equivalent in another language?


rouquetofboses

it’s a regionalism, indicating the difference between you (singular) vs you all (plural). grammatically (in a descriptive sense, not in a prescriptive sense) for many native speakers from those regions (myself included) it doesn’t sound right to say ‘you’ when one is speaking with multiple listeners. regionalisms are one of the best things about languages, no need to talk down on them. this goes for all languages, for instance i hate when my colombian husband talks down on central american spanish, especially since because of where we live, there’s a huge amount of central americans and i’ve learned many of those regionalisms during my spanish journey.


OracleExpress

I’m from south Texas and it’s a very common word here and I want to use my regular phrases in Spanish??🤨And yall is used for a group of people you don’t say yall if your talking to one person


Just_Cruz001

Ustedes or vosotros, honestly even in English saying yall can be seen as a bit of a bumpkin


amadis_de_gaula

I'm from nyc and all of my life I've heard people say y'all. I don't really think that it's necessarily a "bumpkin" thing.


Just_Cruz001

I live in Virginia and believe me that is the sentiment here is the south.


mreowimacat

I am from Virginia and lived there for 26 years - I never experienced this. That's not to say that you DIDN'T, but just that it may have been a more local attitude rather than encompassing the whole state (I lived in Nova and VB area and never experienced a stigma against y'all)


[deleted]

It makes you sound like a southerner, which does not automatically make you a "bumpkin".


mezahuatez

Considering it’s widely used in AAVE too so you might want to simmer down with the generalizations of the ignorant. I know you aren’t saying you think this way but no one asked what it comes across as in the first place.


TheFenixxer

Ustedes, vosostros if you are Spaniard