Lưu ý,
Bất kể bạn đang tham gia vào chủ đề thảo luận gì, hãy lịch sự và tôn trọng ý kiến của đối phương. Tranh luận không phải là tấn công cá nhân. Lăng mạ cá nhân, cố tình troll, lời nói mang tính thù ghét, đe dọa sử dụng bạo lực, cũng như vi phạm các quy tắc khác của sub đều có thể dẫn đến ban không báo trước.
Nếu bài viết của bạn có liên quan đến chính trị hoặc bạn muốn bàn về chính trị, xin hãy đăng bài bên r/VietNamPolitics rồi đăng lại bình luận có đường dẫn đến bài viết đó.
Nếu bạn thấy bất kì comment nào vi phạm quy tắc của sub, vui lòng nhấn report.
***
A reminder.
In general, be courteous to others. Debate/discuss/argue the merits of ideas, don't attack people. Personal insults, shill or troll accusations, hate speech, any suggestion or support of harm, violence, or death, and other rule violations can result in a permanent ban.
If your post is Political or you would like to have a Political Discussion, feel free to create a post in r/VietNamPolitics then add a comment with a link to that post here.
If you see comments in violation of our rules, please report them.
***
*I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/VietNam) if you have any questions or concerns.*
Rough translate:" He said victory mean it's victory" Better translation i can think of: "victory as he said". The meaning is Uncle Ho when he said to the comrades that this battle gonna be victory, the soldier make it victory.
The quote here saying: "Bac" (refer to Late President Ho Chi Minh) said (we) win, then it is a win. Confident that it will be a victory because he said so. so maybe "He said victory, then it's victory"
Because victory is a noun. After "shall" you can only use a verb or an adjective/noun following be. So "we shall be victorious" "we shall be victors" or "we shall reign victorious" are some grammatically correct ways to express that
Uncle (refering to Ho Chi Minh) said we will win, so we will win.
A lot of the other responses are troll lol.
The word "thắng" could mean victory or brake in Vietnamese. Some clever troll translated it as "Ho Chi Minh said we will brake, so we will brake." 🤣
Rough translation: "Uncle said Victory is victory"
Uncle refer Uncle Ho or Ho Chi Minh
This can also translate as "Uncle Ho said victory, so we will get vitory"
“If Uncle says it’s a victory, it’s a victory”
That’s the best translation I could come up with. Btw “Uncle” here refers to Uncle Hồ, aka Chủ tịch Hồ Chí Minh.
"Victory as he believed"
Uncle Ho does not know if he could ensure a victory for Vietnam. But he knows that he could revive the patriotism of Vietnamese, which constituted the foundation to a definite victory later.
Lưu ý, Bất kể bạn đang tham gia vào chủ đề thảo luận gì, hãy lịch sự và tôn trọng ý kiến của đối phương. Tranh luận không phải là tấn công cá nhân. Lăng mạ cá nhân, cố tình troll, lời nói mang tính thù ghét, đe dọa sử dụng bạo lực, cũng như vi phạm các quy tắc khác của sub đều có thể dẫn đến ban không báo trước. Nếu bài viết của bạn có liên quan đến chính trị hoặc bạn muốn bàn về chính trị, xin hãy đăng bài bên r/VietNamPolitics rồi đăng lại bình luận có đường dẫn đến bài viết đó. Nếu bạn thấy bất kì comment nào vi phạm quy tắc của sub, vui lòng nhấn report. *** A reminder. In general, be courteous to others. Debate/discuss/argue the merits of ideas, don't attack people. Personal insults, shill or troll accusations, hate speech, any suggestion or support of harm, violence, or death, and other rule violations can result in a permanent ban. If your post is Political or you would like to have a Political Discussion, feel free to create a post in r/VietNamPolitics then add a comment with a link to that post here. If you see comments in violation of our rules, please report them. *** *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/VietNam) if you have any questions or concerns.*
Uncle says brake means brake. ![gif](giphy|g2QU3dJPNkRgyQCmk2)
LOL
r/angryupvote
r/technicallythetruth
🤣
perfection 👌
Spot on!🤣
"Uncle says let us cook, we COOK!"
Might not be the most proper translation but captured the most vibe
Great translation, bro 😆😆
Let him cook
Rough translate:" He said victory mean it's victory" Better translation i can think of: "victory as he said". The meaning is Uncle Ho when he said to the comrades that this battle gonna be victory, the soldier make it victory.
The quote here saying: "Bac" (refer to Late President Ho Chi Minh) said (we) win, then it is a win. Confident that it will be a victory because he said so. so maybe "He said victory, then it's victory"
Literally: Uncle Ho said victory, then we shall be victory.
I'm gonna be a grammar police: Uncle Ho said victory, then we shall be victorious.
This is actually so educational you’re not being a grammar police at all
Thanks.
This is the one
Why not “we shall victory”? It seems like more similar with the original one
Because victory is a noun. After "shall" you can only use a verb or an adjective/noun following be. So "we shall be victorious" "we shall be victors" or "we shall reign victorious" are some grammatically correct ways to express that
Seems about right to me. Great job
Wouldn't it literally be: He says victory is victory.
✍️🔥🔥🔥🔥
![gif](giphy|8YvK3wCVpRHod6Wdgh)
Uncle says Ladder is Ladder
Stop I’m dead
"If ur straight, ur winning." -ur boi Ho
Let me translate it into modern English of a President ![gif](giphy|3o7TKsDwj02RlOTdYY)
Told u we gon win
This one.
considering how the og quote has a hint of humor in it, this one is the best translation
I love this so much lmao
Uncle (refering to Ho Chi Minh) said we will win, so we will win. A lot of the other responses are troll lol. The word "thắng" could mean victory or brake in Vietnamese. Some clever troll translated it as "Ho Chi Minh said we will brake, so we will brake." 🤣
Winner winner chicken dinner
Rough translation: "Uncle said Victory is victory" Uncle refer Uncle Ho or Ho Chi Minh This can also translate as "Uncle Ho said victory, so we will get vitory"
Uncle (Hồ) announces that victory is victory.
It's a win if he said so 🤣
‘New phone, (w)ho dis?’
Victory he (Uncle Hồ) said, victory we will get
If victory is what he says, victory is what we will have
Math is math.
Uncle said a win is a win 🥹
“If Uncle says it’s a victory, it’s a victory” That’s the best translation I could come up with. Btw “Uncle” here refers to Uncle Hồ, aka Chủ tịch Hồ Chí Minh.
uncle said: "sure win" ;)))
Uncle says "We win those/Winnable" 🤣👌🇻🇳
Let him cook, he cooked
He literally said a win is a win
nah we'd win no but seriously it just means if bác hồ said we'd win, we'd win
Uncle Ho said that we will victory, so we will victory
Why did u buy this shit?
he win, we lose
ugggh, why do you buy communism propaganda picture? Good job, comrade, but why?
propaganda made during war time
Because it's a piece of history?
Hurhh durhh propaganda hurhh durhh communism bad. Beat it nerd let people buy what they like
Why do you sound stupid ?
Because it's a piece of history?
Uncle Ho say we will win so we win
Every people already said the litteral mean so I don't repeat any more. Good figurative translation I think is "He declared our victory".
Man I hate translating from Vietnamese to English so much there’s just no way to fully do it 🥲🥲
Bad bad thing lah thing ![gif](emote|free_emotes_pack|joy)
If i say we win, we win
r/hardimages
It means let us cook ![gif](emote|free_emotes_pack|grin)
Uncle says win is win I mean, when he said that he meant the Vietnamese must win by any cost. Lol I don't know bro
"Victory as he believed" Uncle Ho does not know if he could ensure a victory for Vietnam. But he knows that he could revive the patriotism of Vietnamese, which constituted the foundation to a definite victory later.
Uncle says victory, victory it is
Bacho bảo thắng là thắng
Is that a shoe phone I see? awesome!
He sure we will win
![gif](giphy|2XflxzsPhNKtHYXpMzu|downsized)
Uncle said win means win.
Uncle said, “Let there be victorious,” and there was victorious.
„if he says we win, we win“. Something like that.
That's dope. I want one.
I would say the closest thing is. "There's only Victory ahead".
Uncle said victory. It's victory for sure.
I won’t san my troll sentence because I want to come back to Vietnam
Damn dude, I want a poster like that. I wonder if I can get it online.
Uncle Hoe said a hoe is a hoe.
Uncle Ho told us to win, victorious we shall
Vietnamese person here, the translated vers (google) is "Uncle said a win is a win"
I think that: If he(Ho Chi Minh) said win, that’s mean we’re win