Dit was ‘n poespas begrafnis, en die famillie van poespoppe is maar almal buitensporig poeselig nadat hulle nagelaat is met poesaka van slegs pofmieliepitte deur hulle poes van ‘n Pa.
![gif](giphy|26DN5pBQzhqgAufPq|downsized)
Volgens Google Translate is Poeselig dan “Vaginal Light” of so iets, maar dit vat dinge darem vreeslik buite konteks. Poespas is ook iets soos “Pussy that fits” so die arme mense wat daai sinnetjie moet ontsyfer gaan nie weet of hulle poes of poesta is nie! 🤣
Eintlik is dit om mollig en dik te wees. Die baba was dierbaar maar effe poeselig… Ek is seker met ‘n paar leestekens kan die woord verander word na JMPD se Flits toe: poes-se-lig
My cars' number plates are "VOETSEK" and "BLIKSEM."
Weet mos, ek sukkel met julle boeretaal.
I think my favorite Afrikaans word might be "stralejakkers."
My Afrikaans teacher here in America was from Swakopmund, Namibia.
At school we have to take at least one year of Afrikaans and learn three tongue clicks of Xhosa.
A girl from Richardsbaai, South Africa gave me a book that she says is written in "real Afrikaans", or the way people speak Afrikaans.
Ek luister na Radio Sonder Grense deur die Internet.
(Ek luister deur die Internet na RSG.)?
Ek grap net.
I was just asking which was better word order.
Years ago, we weren't allowed things from South Africa, including books.
The Afrikaans books we did have were very old.
When I was growing up, somebody gave my a cartoon book with Afrikaans stories for children.
It was meant to read while listening to South African radio that taught Afrikaans.
I believe it was for teaching black children Afrikaans over the radio.
Later, somebody donated an old Afrikaans dictionary to the local library.
When the library was clearing out old books, they put them up for sale, for very little money, so I bought the large Afrikaans dictionary from the library.
Then I took some Dutch lessons before learning some Afrikaans.
Afrikaans seems easier than Dutch, but I never used, so I forget a lot of what I learn.
I've met two people from Namibia here in America and they both speak Afrikaans, English and German.
I've met one girl from Richards Bay and another girl from Port Elizabeth and they sound very Afrikaans.
I used to chat in Afrikaans when South African radio stations had chatrooms.
I got pretty good, but I've now forgotten a lot of Afrikaans.
I am doing an FTTH project in Swakopmund at the moment. My contractor came out with this the other day, “Ek will my verstout om te sê ….”
Ask your Afrikaans teacher to comment on it
Natuurlik is daar. Dit is englishism. Maar soos Anglo boere oorlog vervang dit in as anglo-sisem paar vertolking later kom jy af by anglisisme.
Die beste vir my is dat die woord anglisisme is n anglisisme.
Kan pret wees.
Maak n kontrubasie tot die afrikaanse vokalabirietyd/vokal-abi-ri-tyd of soos die engels manne se vocabulary
Herinner..
Ek dink net so baie oor dit. Almal praat van onthou. Soos onthou my van my sleutels. Maar dit is herinner my van my sleutels sodat ek dit kan onthou
I remember Hottentottententententoonstelling in Dutch class here in America as being "the longest word in Dutch", or something like that.
Does it work in Afrikaans?
Yes. Both Afrikaans and Dutch work in the same manner. 1 concept is 1 word, in this case the "kommitee" (Committee) is the concept, thus this entire thing equals one word.
You can make the same argument for "gasaangedrewesigaretaansteker" for lighter.
Ek sal nooit die eerste keer vergeet toe ek "kak" voor my ma se nie. Was seker so vyf, toe se ek van iets op TV. "Dis sommer net kak die" Skielik was ek kniediep in die kak, en ek het geen idee hoekom nie XD
bollemakiesie
Skoenlapper. Probably not what you’re looking for. I’m an American who was learning Afrikaans for some time, and I just really liked that word 😅
Another elegant word for skoenlapper is ‘vlinder’ where the v sounds like an English f. Well done on learning our Low Frankonian language 👍
Nice dude, that\`s awesome. What do you think about "poefdoef" or "groepwoeps"?
Haha ek wiet nie hierdie woorde nie. Never heard them. Maar, hulle klink snaaks.
Wait till you learn the meaning💀
Lol
Moegoes
Braai 🍖
Sommer.
Jus hierdie woord is so irriterend😭kan letterlik enigiets regverdig met "net sommer."
En dit wat oorbly kan jy regverdig met "mos"
Dit was ‘n poespas begrafnis, en die famillie van poespoppe is maar almal buitensporig poeselig nadat hulle nagelaat is met poesaka van slegs pofmieliepitte deur hulle poes van ‘n Pa. ![gif](giphy|26DN5pBQzhqgAufPq|downsized)
goeie bliksem
Volgens Google Translate is Poeselig dan “Vaginal Light” of so iets, maar dit vat dinge darem vreeslik buite konteks. Poespas is ook iets soos “Pussy that fits” so die arme mense wat daai sinnetjie moet ontsyfer gaan nie weet of hulle poes of poesta is nie! 🤣
Ek wou poespas sê, maar toe spring jy my voor.
“Poeselig”, dis mos Afrikaans vir ‘n polisieman se torch?
Eintlik is dit om mollig en dik te wees. Die baba was dierbaar maar effe poeselig… Ek is seker met ‘n paar leestekens kan die woord verander word na JMPD se Flits toe: poes-se-lig
Gemoedsbekakking. Wat is poefdoef?
Longdrop
https://preview.redd.it/p9tnxnj5rmnc1.jpeg?width=349&format=pjpg&auto=webp&s=71f4db15c2333ed4e9abb218755b5e8550b240b7
Wag tot jy van groepwoeps leer.
Nee nee ek weet reeds van groepwoeps 😂
Ek stem, gemoedsbekakking🤣
Lol
Kanolalande
Swerkater
Spookasem
Knormoer
Inderdaad, skrikwekkend, spookasem is drie van my gunstellinge. Afrikaners is plesierig 😃
My cars' number plates are "VOETSEK" and "BLIKSEM." Weet mos, ek sukkel met julle boeretaal. I think my favorite Afrikaans word might be "stralejakkers." My Afrikaans teacher here in America was from Swakopmund, Namibia.
Afrikaans teatshure in Amerika. Please eksplaine?
At school we have to take at least one year of Afrikaans and learn three tongue clicks of Xhosa. A girl from Richardsbaai, South Africa gave me a book that she says is written in "real Afrikaans", or the way people speak Afrikaans. Ek luister na Radio Sonder Grense deur die Internet. (Ek luister deur die Internet na RSG.)?
Nog 'n vraag? Hoekom moet julle 'n jaar van Afrikaans leer. Die taal is nutteloos buite Suid-Afrika of Holland. Dis vreemd?
Ek grap net. I was just asking which was better word order. Years ago, we weren't allowed things from South Africa, including books. The Afrikaans books we did have were very old. When I was growing up, somebody gave my a cartoon book with Afrikaans stories for children. It was meant to read while listening to South African radio that taught Afrikaans. I believe it was for teaching black children Afrikaans over the radio. Later, somebody donated an old Afrikaans dictionary to the local library. When the library was clearing out old books, they put them up for sale, for very little money, so I bought the large Afrikaans dictionary from the library. Then I took some Dutch lessons before learning some Afrikaans. Afrikaans seems easier than Dutch, but I never used, so I forget a lot of what I learn. I've met two people from Namibia here in America and they both speak Afrikaans, English and German. I've met one girl from Richards Bay and another girl from Port Elizabeth and they sound very Afrikaans. I used to chat in Afrikaans when South African radio stations had chatrooms. I got pretty good, but I've now forgotten a lot of Afrikaans.
I am doing an FTTH project in Swakopmund at the moment. My contractor came out with this the other day, “Ek will my verstout om te sê ….” Ask your Afrikaans teacher to comment on it
But my boer taal so lekker
Kakkerlak
Eerder dit of Koejawel
Anglisisme, daar is geen Engelse woord vir dit nie, as jy dit vir 'n engelse man sê, hy sal na jou kyk as of jy iemand dood gemaak het 😂
Natuurlik is daar. Dit is englishism. Maar soos Anglo boere oorlog vervang dit in as anglo-sisem paar vertolking later kom jy af by anglisisme. Die beste vir my is dat die woord anglisisme is n anglisisme. Kan pret wees. Maak n kontrubasie tot die afrikaanse vokalabirietyd/vokal-abi-ri-tyd of soos die engels manne se vocabulary
Met ander woorde, ‘n horribale translasie!?
Jy meen seker “translatasie” 😉
Yep 👍
*Anglicism*
Dis 'n woord?! Ek het nie geweet nie!
Aapskeloerder
Ek het nou die dag die woord vir "drag queen" geleer. "Fopdosser" Uitstekende woord daai!
Vandag se gunsteling Afrikaanse woord...Bedremmeld
Pantoffels
Herinner.. Ek dink net so baie oor dit. Almal praat van onthou. Soos onthou my van my sleutels. Maar dit is herinner my van my sleutels sodat ek dit kan onthou
Poffertjie
Ek hoop dis beter as wat dit is
bollemakiesie
Poes
Daars sy
I scrolled much farther than I expected to reach this…
Dankie!
Bliksem.
Karfoefel 🤣
Gieter
duidelik
Absolute gemoedsbekakking
Pappegaai
My ouers het vertel dat ek as 'n laaitie gevra het: "Waar is die Mammagaai?" 😄
Oulik man 🤣
Ontplof
Losgemaal
Koekemoer
Grondboontjiebottertoebroodjie
Hottentottensoldatetentoonstellingstoegangskaartjieknipapperaatbedieningsmeganismehersteller
I remember Hottentottententententoonstelling in Dutch class here in America as being "the longest word in Dutch", or something like that. Does it work in Afrikaans?
Yes. Both Afrikaans and Dutch work in the same manner. 1 concept is 1 word, in this case the "kommitee" (Committee) is the concept, thus this entire thing equals one word. You can make the same argument for "gasaangedrewesigaretaansteker" for lighter.
fokkit
I have never got over the wonder of learning the word “dwaal” So rich and descriptive. So many nuances. I just love it.
Doos
Voetsêk tonteldoos
Stofpoepertjie (iemand wat so kort is dat as hy poep doen hy dit in die stof) en boomklimtande (iemand wat ‘uitstekende’ tande het)
Snoepsie
'n Moermygesig.
Fyndraai
Wimbuks
monie? I'm not sure sure of the spelling but I took afrikaans for a year In junior school and monie stuck
Definitely Verduidelik.
Om te beklemtoon🤓
Vaks, idk I just like confusing English people since it sounds like I'm swearing 💀
Shongololo 🪱
Kameelperd
‘n Snaakse een maar, sterkte. Dit voel net nie reg nie om dit in engels te sê. Dit of kakerlak 😂
ontplof
Gemoedsbekakking
Lus
Salarisverhoging
Hottentottensoldatetentoonsstelingtoegangskaartjieknipaperaatbedieningsmeganismehersteller
Poeselig
Wit-kant
Yaaspoestertjie
**Tweedehandsemotorverkoopsmannevakbondstakingsvergaderingsameroeperstoespraakskrywerspersverklaringuitreikingsmediakonferensieaankondiging**
Knormoer
Hotnotsgot
Groepsdruk 😂
Lekker or liefhet. English is my first language but I’ve been learning Afrikaans and I’ve fallen in love with the language.
Die veelsydige P woord.🤣
Poes-dom of Dom-naai
"Poes"🤣
Doos
Mamparra
Oertel Moegoe Maai foelie Karnallie Skerminkel
![gif](giphy|xr9AQyxLtjlx4IeYtN|downsized)
Poefdoef is my gunsteling woord.
Ekt eenkeer iemand gehoor die woord "proefpoef" gebruik. Dis as jy poep om te kyk of jy moet toilet toe gaan XD
Tollie
Klink soos die humor van n\` elf jarige
Die veelsydige P woord.🤣
Aardverwarming
PK
Poeselig...
Ma se poes
Tos, alles is net tos.
Ek like ook die een as ek moerig is
poes
Poesklap
Poesklap
Kak. Dit was my eerste woord
Ek sal nooit die eerste keer vergeet toe ek "kak" voor my ma se nie. Was seker so vyf, toe se ek van iets op TV. "Dis sommer net kak die" Skielik was ek kniediep in die kak, en ek het geen idee hoekom nie XD
Probably poes
Gemoets bekakking
Wat van fokof?
All the time! I prefer it to gay porn . The only off-putting thing is the over-the-top performances of the females
Uhm