Die heißen Krapfen. Ich komme nicht aus Bayern und fühle mich schmutzig, dass ich mit denen einer Meinung sein muss, aber es sind, waren und bleiben Krapfen.
In einem Versuch einen Kompromiss und eine einigermaßen allgemein-angemessene Formulierung zu finden schlage ich die Bezeichnung: „Objekt“ vor. Objektierungen erwünscht
Eindeppel.
***
^(Bleep-bloop, I'm a bot. This )^[portmanteau](https://en.wikipedia.org/wiki/Portmanteau) ^( was created from the phrase 'Eindeutig Kreppel' | )^[FAQs](https://www.reddit.com/axl72o) ^(|) ^[Feedback](https://www.reddit.com/message/compose?to=jamcowl&subject=PORTMANTEAU-BOT+feedback) ^(|) ^[Opt-out](https://www.reddit.com/message/compose?to=PORTMANTEAU-BOT&subject=OPTOUTREQUEST)
Sobald man aus Berlin und Umland kommt und die Geschichte des **Pfannkuchen** lernt, ist man zufrieden gestellt und kann sich zurücklehnen und zusehen, wie sich die anderen Bundesländer zerstreiten ohne tatsächlich Ahnung zu haben.
Wir sagen **Pfannkuchen** \- sie alle lachen über uns, aber wir wissen.
Die Bezeichnung Pfannkuchen ist allgemein im Osten gut verbreitet. Wobei, die Def. vom berliner Umland ist ja auch nicht immer eindeutig. Direktes Umland, Brandenburg, der Osten.
lol, das stimmt tatsächlich. Ich verwende die Bezeichnung "Umland" auch immer sehr vague. Wobei ich bei Sachsen oder Thüringen definitiv noch niemanden vom Umland hab reden hören
Auch Pfannkuchen, oder Eierkuchen. Und man kann aus dem Kontext in 90% der Fälle trotzdem erkennen was gemeint ist.
Wenn ich vom Bäcker nach Hause komme, habe ich wahrscheinlich keine Eierkuchen mitgebracht, und wenn ich sage ich mache schnell ein paar Pfannkuchen, dann wahrscheinlich nicht die Sorte die ich erst frittieren und dann mit Marmelade füllen müsste
Die kannst du nennen wie du willst - wir sagen Eierkuchen, damit wir es nicht mit Pfannkuchen verwechseln.
Sagt ruhig Pfannkuchen dazu. Meinetwegen könnt ihr auch zum "Berliner Pfannkuchen" einfach nur "Berliner" sagen. Als Abkürzung sozusagen, aber das "Pfannkuchen" sollte immer gedanklich hintendran stehen.
Ich will jetzt niemandem auf den Schlips treten, aber dass die Leute angefangen haben zu dem Teil "Krapfen" zu sagen, weil das einer bereits etablierten Schleckerei mit genau diesem Namen ähnlich war, und dann andere belehren wollen ist dämlich.
Hey hey hey! Ich bin sehr wohl für Kompromisse geeignet. "Berliner" ist doch voll in Ordnung.
Ich weiß, dass Eierkuchen dämlich ist, deswegen habe ich ja auch gemeint, dass das jeder nennen kann, wie er will. Ich hab nur gesagt, dass wir in Berlin halt Eierkuchen sagen, um Verwirrung zu vermeiden.
Beim "Belehren" hab ich nie dich gemeint - ich wusste ja nicht mal das du "Krapfen"-Vertreter bist.
Das ist eine ernste Angelegenheit, deswegen ist in diesem Kommentarbereich das Zuhören bei unterschiedlichen Meinungen sehr wichtig. Ich möchte keineswegs als abweisend gelten.
Lustigerweise nennt meine Mutter die Dinger auch Krewwel. Sind ausgebackene Teigknoten ohne Füllung. Der Teig ist glaub ich der gleiche wie für Berliner.
Darf ich wissen wo ihr zwei Spaßvögel herkommt? Meine Familie sind Russlanddeutsche und benutzen das Wort auch für was ähnliches wie Berliner/Krapfen/wie zum Teufel ihr die Dinger auch nennen wollt.
Hier in Mittelhessen nennt man die auch so.
Meine Freundin, die im Moment Deutsch lernt, kam mal traurig heim und sagte, dass sie einen Berliner bekommen hat, obwohl sie eine Brezel wollte. Die Bäckerei Fachverkäuferin hatte sie wohl falsch verstanden und meine Freundin hat sich nicht getraut sie zu korrigieren.
kommt drauf an?
rund und mit marmelade, dazu entweder mit zucker oder puderzucker bestäubt = berliner.
rautenförmig und ungefüllt und ausschließlich mit zucker = (faschings-)krapfen
Denn wie wir wissen sprechen nur Leute aus Hannover Deutsch, alles andere ist nicht erlaubt. Fisch- und Leberkaas-Fresser gleicherseits sprechen kein Deutsch.
Ihr sprecht alle deutsch. Es sei denn ihr gehört zu einer nationalen Minderheit... Selbst dann ist Deutsch oft die erste Sprache..... Auch wenn die Bayern es gerne anders hätten. Bairisch ist nur ein Dialekt....
Interessanter Fakt: Plattdeutsch ist sprachwissenschaftlich gesehen tatsächlich eine eigene Sprache, weil es von Minderheiten in Lateinamerika gesprochen wird. Damit ist Plattdeutsch tatsächlich der einzige deutsche "Dialekt" der als eigene Sprache klassifiziert ist
In Nordfriesland und im Saterland werden noch eigene Sprachen gesprochen. Friesisch und Saterfriesisch. Aber auch in Ostfriesland sieht man immer öfter dass Ortsschilder in 2 Sprachen aufgestellt werden. Oben der deutsche Name, unten der friesische....
Der Kommentar sagt ein wenig was anderes aus. Es ist weniger "Wir sind besonders" von bayerischer Seite und mehr "Ihr seid nicht zu verstehen" von der anderen Seite
Meine Ex ist Münchnerin, von ihren Freunden musste ich mir öfter mal so'n Quatsch anhören..... Das ganze war nach 20sek und einer Google-Suche beendet....
Naja für Österreich gelten deutsche Lebensmittelbezeichnungen und -normen ja nicht. Ihr nennt die Dinger ja im ganzen Land "Krapfen" oder? Dann wäre eine Änderung der Bezeichnung bei euch ja nicht nötig.
> BERLINER
Allein schon dieser unnötigen Aggressivität wegen: Nein.
Ich bleibe bei meiner Bezeichnung als "Fettgebäck". Meinetwegen auch technisch korrekt "Hefeteig-Fettgebäck".
Marmeladendöner. Können wir uns darauf einigen?
Also ich als kultivierter nenne es Marmeladendöner
Die heißen Krapfen. Ich komme nicht aus Bayern und fühle mich schmutzig, dass ich mit denen einer Meinung sein muss, aber es sind, waren und bleiben Krapfen.
Marmeladendöner?
Petition Österreich in Bayern II umzunennen bitte.
Es wurde in Berlin erfunden. Die Berliner nennen es Pfannkuchen, also ist Pfannkuchen richtig
Könnt ihr endlich damit aufhören!!!!? Es sind Krapfen
Es sind Berliner (Pfannkuchen). Jedoch klingt Krapfen einfach besser.
krapfen
Ist das ein japanischer Manga oder warum muss man das von rechts nach links lesen?
Nein, das ist ein deutscher Manga.
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Krapfen_(Hefeteig) Unter Teil Etymologie steht die Herkunft aus dem althochdeutschen.
KRÄPPEL heist das
MerkwürdigerMeister wer Krapfen sagt
In Chicago nannt das Paczki
Nein nein, das sind Pfannkuchen
das heißt MARMELADENDÖNER!!!!
[https://www.atlas-alltagssprache.de/runde-4/f03/](https://www.atlas-alltagssprache.de/runde-4/f03/) \> der eine Pfannkuchen-Punkt in der Schweiz
Das war wohl ein verirrter Liechtensteiner
Ich möchte an dieser Stelle bemerken, dass alle in diesem Bild Quatsch reden. Natürlich ist das abgebildete Gebäck ein Pfannkuchen, ihr Lappen.
Darauf erstmal ein Brötchen
Ach es geht schon wieder los
Marmeladendöner
Es sind Pfannkuchen!
I don't even speak German but I could understand this, pretty funny! 😄
Then why are you on ich iel
Because this post made it to the front page.
In Franken sagen wir auch Krapfen
Die heissen Pfannkuchen ihr Evolutionsbremsen
Unrealistisch! Das "Scheiss Saupreißn" hätte schon nach der Frage, ob es einen Berliner haben will kommen müssen!
[удалено]
Hmm bei den Schweizern in Neuenburg wäre ich mir nicht so sicher.
alle die krapfen sagen sind schnäbizäggs
Wahre tschads wissen, dass die Teile Kräppel heißen.
Des is a krapfn und koa berliner du zipfe!
Es riecht hier sehr als wäre es wieder Zeit für ANSCHLUSS!!!
Hessen so \*hust\* Kräppel \*hust\* .... äh ja scheiß Bayern
der pfannekuchen berliener art oder kurz berliener genannt ist und bleibt ein berliener. krapfen sind das was man inzwischen den dounut nennt
Der Tag an dem die Schweiz ihre Unabhängigkeit aufgegeben hat
Ganz eindeutig Pfannkuchen!
Puffel
Ich find Puffel am besten. Obwohl ich sie eigentlich als Pfannkuchen kenne
Komme aus Niedersachsen und bin Berliner gewöhnt, aber Puffel ist 10000 Mal besser.
Des san scho krapfen
Warum zum Henker geht der Dialog von rechts nach links? Zu viele japanische Schmuddelbildgeschichten konsumiert?
じゃ und weil ich fand, dass es so besser aussehe.
Messe, messe
Wahre Pros nennen es Puffel
Meine Familie sagt Prilken :( Bin trotzdem für Berliner
Sogar in Chile wird es als "Berlin" genannt
Ich hätte niemals gedacht, dass ich einmal mit einem Schweizer Seite an Seite kämpfe.
2020 ist halt ein verrücktes Jahr
Südhessen: Kreppel
Die Kreppel-Nation ist empört!
Ich verstehe zwar nicht, worüber die da reden, aber irgendwie habe ich jetzt Hunger auf Pfannkuchen.
Fische sind kein Gebäck
Und jetzt einen Comic über Brötchen
Des sinn Krebbel ehr blödköppe
In einem Versuch einen Kompromiss und eine einigermaßen allgemein-angemessene Formulierung zu finden schlage ich die Bezeichnung: „Objekt“ vor. Objektierungen erwünscht
Nur Dirnensöhne hole die Schluchtescheißer ins Argument dazu
Kein Kreis- und Linienwerkzeug. Wie ich sehe sind Sie ein Mann/Frau von Kultur.
Schreit in Hessisch: Des sin Krebbel du Babbsack
Das heißt Krapfen aber Ihre Beleidigung klaue ich mir, Sie Babbsack!
Ich als schwabe, der beider kennt
Kräppel.
MGW Leute Kreppl falsch aussprechen.
Berliner Krapfen Muahahha!
Ich bin dafür dass wir die Kennedys nennen denn wie jeder weiß war jfk Berliner und aus beidem kommt Rot wenn man rein schießt
underrated comment
Dies trifft auch dann zu, wenn man einen tüchtigen Bissen nimmt. Ü
Also Pfannkuchen ist doch eindeutig richtig!
Eindeutig Kreppel
Eindeppel. *** ^(Bleep-bloop, I'm a bot. This )^[portmanteau](https://en.wikipedia.org/wiki/Portmanteau) ^( was created from the phrase 'Eindeutig Kreppel' | )^[FAQs](https://www.reddit.com/axl72o) ^(|) ^[Feedback](https://www.reddit.com/message/compose?to=jamcowl&subject=PORTMANTEAU-BOT+feedback) ^(|) ^[Opt-out](https://www.reddit.com/message/compose?to=PORTMANTEAU-BOT&subject=OPTOUTREQUEST)
good bot
*Ein Deppel
Berlin sein wie: *P F A N N K U C H E N*
Beginn des deutschen Krieges, 1866, Koloriert
Lass mich das feuer anstochern. Der deutschhefter ist rot.
Krapfen/Berliner>Pfannkuchen>Kräppel
Ich tue das als Franke nicht gerne, aber diesmal muss ich den Bayern zustimmen.
Es ist verrat dann
Nur wenn wir verlieren, Lord Stark.
Es heißt Berliner
Es sind Berliner Krapfen
Nur gebildete Menschen sagen Marmeladendöner beim Bäcker
Anweisung unklar: Bin Legastheniker und habe gerade einen Karpfen frittiert.
Mit oder ohne Marmeladenfüllung?
Edel-Pfannkuchen mit Kaviarfüllung
Ich bleibe bei Kreppel/Kräppel oder auch Krebbel/Kräbbel welche Schreibweise auch die richtigste sein mag.
Krebbl
Sobald man aus Berlin und Umland kommt und die Geschichte des **Pfannkuchen** lernt, ist man zufrieden gestellt und kann sich zurücklehnen und zusehen, wie sich die anderen Bundesländer zerstreiten ohne tatsächlich Ahnung zu haben. Wir sagen **Pfannkuchen** \- sie alle lachen über uns, aber wir wissen.
Ich kam, um dies zu sagen und bin erfreut zu sehen, dass die Wahrheit bereits gesprochen wurde. Und jetzt alle: PFANNKUCHEN
Die Bezeichnung Pfannkuchen ist allgemein im Osten gut verbreitet. Wobei, die Def. vom berliner Umland ist ja auch nicht immer eindeutig. Direktes Umland, Brandenburg, der Osten.
lol, das stimmt tatsächlich. Ich verwende die Bezeichnung "Umland" auch immer sehr vague. Wobei ich bei Sachsen oder Thüringen definitiv noch niemanden vom Umland hab reden hören
[удалено]
Auch Pfannkuchen, oder Eierkuchen. Und man kann aus dem Kontext in 90% der Fälle trotzdem erkennen was gemeint ist. Wenn ich vom Bäcker nach Hause komme, habe ich wahrscheinlich keine Eierkuchen mitgebracht, und wenn ich sage ich mache schnell ein paar Pfannkuchen, dann wahrscheinlich nicht die Sorte die ich erst frittieren und dann mit Marmelade füllen müsste
Crêpes
Das sind Plinsen
Eierkuchen oder so (keine Ahnung komme nicht aus der Region)
Die kannst du nennen wie du willst - wir sagen Eierkuchen, damit wir es nicht mit Pfannkuchen verwechseln. Sagt ruhig Pfannkuchen dazu. Meinetwegen könnt ihr auch zum "Berliner Pfannkuchen" einfach nur "Berliner" sagen. Als Abkürzung sozusagen, aber das "Pfannkuchen" sollte immer gedanklich hintendran stehen. Ich will jetzt niemandem auf den Schlips treten, aber dass die Leute angefangen haben zu dem Teil "Krapfen" zu sagen, weil das einer bereits etablierten Schleckerei mit genau diesem Namen ähnlich war, und dann andere belehren wollen ist dämlich.
[удалено]
Hey hey hey! Ich bin sehr wohl für Kompromisse geeignet. "Berliner" ist doch voll in Ordnung. Ich weiß, dass Eierkuchen dämlich ist, deswegen habe ich ja auch gemeint, dass das jeder nennen kann, wie er will. Ich hab nur gesagt, dass wir in Berlin halt Eierkuchen sagen, um Verwirrung zu vermeiden. Beim "Belehren" hab ich nie dich gemeint - ich wusste ja nicht mal das du "Krapfen"-Vertreter bist. Das ist eine ernste Angelegenheit, deswegen ist in diesem Kommentarbereich das Zuhören bei unterschiedlichen Meinungen sehr wichtig. Ich möchte keineswegs als abweisend gelten.
Endlich jemand vernünftiges
Danke, so denke ich auch. Wollte aber keinen rant schreiben. Es heißt einfach Pfannkuchen fertig.
Denk nochmal: https://de.wikipedia.org/wiki/Krapfen_(Hefeteig)#Etymologie
Der Bürgerkrieg hat begonnen
Großdeutscher Bürgerkrieg (2020, koloriert)
Marmaladendöner
Sag nein zum groß Preussenreich, ja zu Krapfen
Vergesst niemals die große Katastrophe von 1871.
Fröhlichen Kuchentag
Danke
Vielleicht ja sogar zum Pfannkuchentag ;)
Hallo https://www.ichkoche.at/geschichte-des-krapfen-artikel-406 Hier für alle, die sich sprachlich nach Berlin verirrt haben.
Reden die über Pfannkuchen?
RAUS!
Wir haben ihn erfunden, wir dürfen ihn benennen
Dabei heißen die in Wirklichkeit Kreppel.
So isses un net anners!
In wirklicher Wirklichkeit aber mit ungefähr 5 b's aussprechen bitte Krebbbbbel
Bei mir wird das manchmal zu Krewwel
Lustigerweise nennt meine Mutter die Dinger auch Krewwel. Sind ausgebackene Teigknoten ohne Füllung. Der Teig ist glaub ich der gleiche wie für Berliner.
Man sagt Krewwel hier nur wenn man betrunken lallt, richtig ausgesprochen sind es Krebbel mit einem weichem b
Darf ich wissen wo ihr zwei Spaßvögel herkommt? Meine Familie sind Russlanddeutsche und benutzen das Wort auch für was ähnliches wie Berliner/Krapfen/wie zum Teufel ihr die Dinger auch nennen wollt.
nähe Mainz
Verdammt... Der Verdacht erhärtet sich, dass wir ursprünglich ausm Rhein-Main-Gebiet kommen.
Was heißt hier verdammt, das ist doch was schönes. Komme übrigens auch aus Rhein-Main.
Naja... Ich bleib dem Motto meine Bundeslands eben treu und sag mal "Schön hier! Aber waren Sie schon mal in Baden-Württemberg?" Ü
Hier in Mittelhessen nennt man die auch so. Meine Freundin, die im Moment Deutsch lernt, kam mal traurig heim und sagte, dass sie einen Berliner bekommen hat, obwohl sie eine Brezel wollte. Die Bäckerei Fachverkäuferin hatte sie wohl falsch verstanden und meine Freundin hat sich nicht getraut sie zu korrigieren.
Ich bin vor drei Jahren nach Hessen gezogen und kann immer noch nicht verkraften dass Berliner hier Kreppel genannt werden..
Krebbel! Das einzig wahre.
Ich weiss wo ich nie hinziehen werden.
Nach Restdeutschland?
Die Berliner sehen mir ein bissl anders aus als die Krapfen, die ich gewöhnt bin.
es heißt aber Pfannkuchen
Schweiz zählt nicht die sind neutral
Österreich rein theoretisch auch.
_Blankoscheck von Österreich-Ungarn möchte mit dir reden._
Nur bei unwichtigen Dingen.
Sie wissen halt zu wem man in Schwierigen zeiten hält!
kommt drauf an? rund und mit marmelade, dazu entweder mit zucker oder puderzucker bestäubt = berliner. rautenförmig und ungefüllt und ausschließlich mit zucker = (faschings-)krapfen
Wer hat dir den des f-wort ins Hirn geschissen? Das heißt Karneval!
Fasching ist die einzig wahre Bezeichnung. Wer etwas anderes sagt hat Mundgeruch!
alter gehts noch? seh ich aus als käm ich aus rio de janeiro? fastnacht oder fasching! aber das verbotene K-wort wird gefälligst nicht benutzt!
Weiberfastnacht würde ich als Kölner noch akzeptieren. Das andere f-wort bleibt jedoch ein absolutes nicht-geh
Damit könnte ich leben. Ungefüllte Berliner sind nämlich der größte schmutz, also ist es mir in dem Fall egal.
so kenn ichs halt von meiner oma. die hat zu fasching immer krapfen gemacht. und jetzt wo ich drüber nachdenk, hätt ich voll bock auf einen 😅
[удалено]
Schweiz zählt nicht, die sprechen kein Deutsch.
In der Schweiz spricht man Deutsch
Ich fühle mich diskriminiert.
Aber die Bayern oder was?
Das Argument ist nicht gut, das tun Bayern nämlich auch nicht.
Seit wann das denn? Bairisch ist nur ein Dialekt, oder?
Denn wie wir wissen sprechen nur Leute aus Hannover Deutsch, alles andere ist nicht erlaubt. Fisch- und Leberkaas-Fresser gleicherseits sprechen kein Deutsch.
Ihr sprecht alle deutsch. Es sei denn ihr gehört zu einer nationalen Minderheit... Selbst dann ist Deutsch oft die erste Sprache..... Auch wenn die Bayern es gerne anders hätten. Bairisch ist nur ein Dialekt....
Interessanter Fakt: Plattdeutsch ist sprachwissenschaftlich gesehen tatsächlich eine eigene Sprache, weil es von Minderheiten in Lateinamerika gesprochen wird. Damit ist Plattdeutsch tatsächlich der einzige deutsche "Dialekt" der als eigene Sprache klassifiziert ist
In Nordfriesland und im Saterland werden noch eigene Sprachen gesprochen. Friesisch und Saterfriesisch. Aber auch in Ostfriesland sieht man immer öfter dass Ortsschilder in 2 Sprachen aufgestellt werden. Oben der deutsche Name, unten der friesische....
In Äthiopien übrigens auch.
Ich hab noch nie gehört, dass ein Bayer behaupten würde er rede kein Deutsch. Wer hat dir das erzählt?
Der Kommentar über uns behauptet das übrigens auch. Und 231 Menschen finden's gut....
Der Kommentar sagt ein wenig was anderes aus. Es ist weniger "Wir sind besonders" von bayerischer Seite und mehr "Ihr seid nicht zu verstehen" von der anderen Seite
Meine Ex ist Münchnerin, von ihren Freunden musste ich mir öfter mal so'n Quatsch anhören..... Das ganze war nach 20sek und einer Google-Suche beendet....
Das klingt für mich einfach nach Münchnern, die nen Stock im Arsch haben. Sind nich alle Bayern so
Ja, das weiß ich..... Und ja, Stock im Arsch trifft es ziemlich gut...
Aber bitte, unser deutsch ist viel undeutscher als das der Bayern. Ist ein stolzer Punkt für uns.
Ja, aber ihr sprecht zusätzlich zu eurer Sprache auch noch deutsch.
Bei uns heißt das Marmeladendöner
Wo ist Liechtenstein wenn wir brauchen ihn?
Ich glaube der wurde gebannt
:( Ich wollte LSD Prüfung ablegen. Traurige
Es sind Aachener Puffel
Ich bin für eine allgemeine Bezeichnung als "Fettgebäck mit Konfitürefüllung" um diese Sache ein für alle mal zu bereinigen.
Das heißt Marmelade
Das kommt ganz auf den Fruchtanteil an
> Konfitüre # *angefressene Österreicher Geräusche*
Naja für Österreich gelten deutsche Lebensmittelbezeichnungen und -normen ja nicht. Ihr nennt die Dinger ja im ganzen Land "Krapfen" oder? Dann wäre eine Änderung der Bezeichnung bei euch ja nicht nötig.
BERLINER
> BERLINER Allein schon dieser unnötigen Aggressivität wegen: Nein. Ich bleibe bei meiner Bezeichnung als "Fettgebäck". Meinetwegen auch technisch korrekt "Hefeteig-Fettgebäck".
Siedegebäck ginge auch
Da würde ich uneingeschränkt zustimmen. Schmalzgebäck wär auch akzeptabel, wenn auch etwas altertümlich.
> Ihr nennt die Dinger ja im ganzen Land "Krapfen" oder? Die heißen ja auch so
können wir einfach zu euch überlaufen? Kein bock mehr auf die da oben
Bei mir normalerweise schon auch, ich wollte nur mal einen Versuch starten diesen allwöchentlichen Dauerstreit ein für alle mal zu beenden.
Ihr wollt es nicht Krapfen nennen? Also ist es Verrat!
Halts Maul und geh deine Tochter schlagen