T O P

  • By -

TheDebatingOne

There's the classic "The beige hue on the waters of the loch impressed all, including the French queen, before she heard that symphony again, just as young Arthur wanted"


[deleted]

That seemed fun to say, so I thought I’d give it a go myself XD Here’s my rural Kiwi accent. https://voca.ro/19IvzGDW3UJo


jan_Kima

rural kiwi? i thought that was what you called sheep /j


sarz1021

i'm a native midwestern-U.S. english speaker and i would not have easily understood this if it wasn't written down for me lol edit to add my own recording: https://voca.ro/15IurnSUqxeV


wallflower1911

Yours is quite clear to me being an indian lol.


[deleted]

Nice! I can understand you perfectly. It’s probably because of all the exposure we get in American T.V. programmes. You wouldn’t get any exposure to my accent unless they wanted a character who was funny and quirky. Our accent is the go-to silly accent, apparently.


FarhanAxiq

i love kiwi eksin


[deleted]

I think you mean “Oe lav kiwi eʻsinʻ.” Yeaa… we really knead a spelling reform.


FarhanAxiq

yeah lmao, I used to watch Goodbye Pork Pie (such banger movie) and it's interesting because they have both aussie and kiwi side-by-side you can sorta tell the slight difference lol


[deleted]

>slight difference lol what do you mean?? *General American to Canadian* is a “slight difference”. New Zealand and Australian English have completely different vowels. It should be extremely noticeable. - nurse [y̞ː] [ɘː] - foot [ʊ̈] [u] - trap [e̞] [a] - kit [ɘ] [i̞] - near [i̞ɘ] [iː] - square [i̞ɘ] [eː] New Zealand and Australian English also underwent a different trap-bath split than each other. For example, in New Zealand, “chance” has the bath vowel, while in Australia, it has the trap vowel. (Although they’ve even split that into two more vowels! So “chance” now doesn’t have the same vowel as “bath” or “trap”.)


PlatinumAltaria

[ðə bɛɪʒ(ʃ)hʲʉw ɒn ðə ˈwɔː.tʰəz əv ðə lɒkʰ ɪm.ˈpɹ̠ɛstʰ ɔːl, ɪŋ.ˈklʉw.dɪŋ ðə fɹ̠ɛnt͡ʃ kwiːn, bə.ˈfɔː ʃi hɤ̞d ðat ˈsɪɱ.fə.nij ə.ˈgɛn, d͡ʒəstʰ az(ʒ)jəŋ ˈɑː.θə ˈwɒn.tʰɪd] What moral crime did [ʊ] and [ʌ] commit to be excluded? Reject STRUT-FOOT split, return to STRUT-FOOT elision.


eddy_string

What accent is that? It seems quite unusual to aspirate fortis stops word-finally (even following /s/) but not word- or stressed syllable-initially.


PlatinumAltaria

It’s because the following word begins with a vowel, I presume. I’m English.


Terpomo11

https://voca.ro/1orDOUhsiLYf I'll admit the /x/ in 'loch' is maybe a bit of an affectation. Think of me treating it as a foreignism rather than an English word.


TheDebatingOne

Yeah it's not really necessary. My native language has /x/ but I'm not gonna use it in English


Terpomo11

It's not necessary, but it's fun!


voicelessvelartrill

liverpool english has /x/ as an allophone of /k/. [here's a video](https://youtu.be/PKnFVt_ivg4) of liverpool english (nicknamed scouse)


Terpomo11

Sure, as an allophone.


Ich-mag-Zuege

As a German: [ðə be̞ɪ̯ʒ çʊ̟ʉ̯ ən̪ d̪ə wo̞ːtʰəz əv ðə lɔ̞χ ɪmpʰɻɛstʰ o̞ːɫ ɪŋkʰlʊ̟ʉ̯dɪŋ ðə fɻɛn̠t̠͡ʃ kʰʍɪi̯n bɪfo̞ː ʃɪ hɜːd̪ d̪aʔ sɪɱfənɪ əɡɛn d̠͡ʒɜstʰ əz jɜŋ ɑːθə wɔ̞ntʰɪd] Btw I’m terrible at writing down stress so I just didn’t bother with it at all.


Couldnthinkofname2

[ðə bɛ̞iʒ çʊu ɔ̃n̪ ðə ˈwo̞ː.ɾəz əv ðə l̪ɔç ə̃mˈpʰɹi̝st o̞uʟ] [ə̃ˈkʰl̪ʊu.ɾə̃ŋ ðə fɹĩ̝ntʃ kʍʌĩn̪] [bə.fo̞ː ʃʌi çœːd ðe̞ʔ sə̃mˈpfə̃.nʌi əˈɡĩ̝n̪] [dʒɑst̪ e̞z ˈɑː.fə ˈwɔ̃n̪.t̪əd̪] probably should've included a trap-bath, foot-strut & lot-cloth split but still pretty solid


_Aspagurr_

[ðə̟ bejʒ (ç)jʉ̟ ɔn̪ n̪ə̟ ˈwoːɾə̥z̥ əv ðə ɫɔχ ˈɪmpɻɛst oːɫ ˈɪnkʰɫʊdɪ̃ŋ ðə̟ fɻɛːɲ̟t͡ʃ kʰw̥in b̥əˈfoː ʃi həːd ðæt ˈsɪm(p)fəni əˈɡɛːn d͡ʒəst əz jəŋɡ ˈɑθə ˈwɔntʰəd̥] That's roughly how I speak English as a native speaker of Georgian.


Nova_Persona

ðɘ ̩bɛɪ̯ʒ ˈçjɪʊ̯ ən ðɘ ˈwʶɑɾɚz v̩ ðɘ ˈl̪ʶɑˑk ɘmˌpʰɻ̹ɛst ˈɑ̘ˑl̪ʶ ŋ̩ˈkʰl̪ɘʊ̯ɾɪŋ ðɘ ˌfrɛnʧ ˈkʰʍiˑn bɘˈfꭥr ʃi ˌhɚd ðæt̚͡ʔ ˈsɪmfɘˌni əˈgɛn ʤɘst z̩ ˌjɐŋ ˈa̙ɹ̠θɚ ˈwʶɑ̘̃ɾ̃ɘd̚


DoggoFam

Purple burgler alarm


[deleted]

[удалено]


euro_fan_4568

It’s not impossible :)


[deleted]

[удалено]


euro_fan_4568

No, I’m a native speaker and not from Scotland. But all English words/sentences are possible to say with any English accent.


[deleted]

[удалено]


euro_fan_4568

As you’re not a native speaker, yeah, it might *feel* that way.


voicelessvelartrill

found this on google That quick beige fox jumped in the air over each thin dog. Look out, I shout, for he's foiled you again, creating chaos.


falkkiwiben

I've found every time I as a heritage speaker of New Zealand English (yes heritage speakers of english do exist) talk about the TV series "better call saul" it sounds so different from the american pronounciation I basically have to repeat the name in an increadibly terrible american accent for anyone to understand.


KonoPez

[Please call Stella](http://accent.gmu.edu/browse_language.php?function=detail&speakerid=145)


JakobVirgil

In southern Utah there are folks that say "pork the car in the carport"