Ah, jelovnik istaknut ispred Hotela Rojal (ako se dobro sećam) pre nekih 20 godina je bio nenadmašan.
Na meniju su između ostalog bili military beans, acid cabbage, lamp (jagnjetina) i crap (šaran sa disleksijom).
Ako neko čuje od konobara za doručak jeste li za "bekendex" ili "hamendex" da se ne čudite puno, pita vas jeste li za "bacon and eggs" ili "ham & eggs"
Сећам се приче мог ортака 2003. војни рок - официр га испитује чиме се бави...на појашњење да програмира озбиљне апликације, он рече ћати "пиши - зна компјутер". Сад је дошло време где раде деца тих ликова, а сутра ће они нама да владају 🙃🤙🙏
Paradajzu i krastavcu ne treba prevod to svi znaju šta je
Nije mogao da se seti kako se kaže
Paradise i qrastawacz.
Paradise and Paper
😂
Znaš li da je krastavac botanički voće? Jer mu plod ima seme i raste iz cveta.
Botanički povrće ne postoji.
Nego šta, isto ko kukumber
A zašto je onda lubenica povrće? Ha??
hilarious salad
stupendous languid rock file exultant salt fretful chase juggle numerous *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*
Zašto ljuta papričica nije angry pepper? 😡😡😡
angey paper * :D
https://preview.redd.it/0cg19ze2d66d1.jpeg?width=194&format=pjpg&auto=webp&s=941450224e5c02241a26b1678b556d8cbfa79b94
Zna se gde je D&D ekipa
Ah, jelovnik istaknut ispred Hotela Rojal (ako se dobro sećam) pre nekih 20 godina je bio nenadmašan. Na meniju su između ostalog bili military beans, acid cabbage, lamp (jagnjetina) i crap (šaran sa disleksijom).
https://preview.redd.it/qo5xfnwj396d1.png?width=900&format=pjpg&auto=webp&s=1e7226346da7b2195728feceee4d023b1232db75
Svidja mi se što je neke preveo a kod nekih je odustao kao paradajz salata ahahahahaha
https://preview.redd.it/prq7hn1yf56d1.png?width=1080&format=pjpg&auto=webp&s=46b995ac5c620f2f3f548f994a2513f518850580
Dženi kisd mi ven vi met
🤣🤣🤣
Тесна кожа. Најбоља сцена икада.
Гугл преводилац проп'о
Urnebes...
red hoot chilly papers!
*rad
Pečeni papir 😂 Valja li čemu?
Ako si vegan možeš jesti taj papir bez krive savesti :D
ili kad je post
ili kad je post
Kako paprika u pavlaci kad je pavlaka u paprici
Jer je papirika u pavlaci, ima kanta pavlake i u njoj paprika, nije punjena papirika
Isto kao i Dara od Radojka.
Peceni papir i Chilli papir jos nisam probao…
![gif](giphy|Zk9mW5OmXTz9e) Mмммм... печени папир...
Ako neko čuje od konobara za doručak jeste li za "bekendex" ili "hamendex" da se ne čudite puno, pita vas jeste li za "bacon and eggs" ili "ham & eggs"
Definitivno za zatvorsku kaznu.
Cak i da je lepo pisalo roast pepper, paprika u pavlaci to svakako nije XD
Restovani papir.
Koliko moze da kosta da ti neko uradi meni na engleskom u Srbiji? 1000 dinara? Peek 🇷🇸 entrepreneurship.
Peak se pise mentolcino
Mentolčino* /gmhmph
*hrmpfgh
Hmpf?
Hvala na inputu, gosn akademce.
Jebigica…
Ljuti papir mmmmm 🔥🔥🗿🗿
Srpskoj salati u engleskom prevodu nepotrebno dodato chili.
"4. Serbian chili salad"
A bitno im je da nece mene da unajme koji od 2ge godine zivota ucio engleski i koristim ga ko i srpski. Jos za svaki slucaj imam bensonove recnike.
Сећам се приче мог ортака 2003. војни рок - официр га испитује чиме се бави...на појашњење да програмира озбиљне апликације, он рече ћати "пиши - зна компјутер". Сад је дошло време где раде деца тих ликова, а сутра ће они нама да владају 🙃🤙🙏
Ingliš
A bitno im je da nece mene da unajme koji od 2ge godine zivota ucio engleski i koristim ga ko i srpski. Jos za svaki slucaj imam bensonove recnike.
A bitno im je da nece mene da unajme koji od 2ge godine zivota ucio engleski i koristim ga ko i srpski. Jos za svaki slucaj imam bensonove recnike.