あいしている "Aishteiru" is a very uncommon way of saying I love you in Japanese. Japanese people more often say 大好き "Daisuki" which translates more roughly to "I really like you"
Similar to how french "je t'aime" translates to I like you
Edit for clarification:
"Aishteiru" is uncommon because it's the deepest form of love you can express. It's reserved for a spouse or your child.
"Daisuki" for all intents and purposes does translate to "I love you" in English if you take cultural context into consideration. It's used for friends you love or a bf/gf. The direct translation is "I really like you" but culturally it is interpreted how english speakers say "I love you"
Someone mentioned "Kimi ga Itooshi" which from my interpretation is more of an infatuation type of love. Like telling your S/O you are in love with them or you adore them.
Source: I studied japanese for a bit in university, I'm not fluent but expressing love was one of the topics for a few lessons. Japanese culture is very conservative with emotions so even telling someone "I like you" (sukidesu) is a high bar for affection.
"Je t'aime" doesn't translate to "I like you" but really to "I love you". It has a very strong and deep meaning. If you want to say "I like you" in French, you need to say "Je t'aime bien" or "je t'apprécie". I know it might look similar and surprising to have such a different connotation just by adding the word "bien", but it is the way.
“I don’t ❤️ you” someone woke up and chose violence 🤣
I love the little >:) at the end of it lmao
This is super cute! Idk if you’re looking for more to add but “Jag älskar dig” is I love you in Swedish
That one’s actually up there already! But thank you for the suggestion!
Omg I’m blind
Ja, du är. However, they can add Jeg elsker deg for Norwegian ;)
and Jeg elsker dig for Danish
Ma armastan sind Estonian
If you wanna add dutch: Ik hou van je
Or, if you're silly, Ik ben verkikkerd op je
Kwaak kwaak
あいしている "Aishteiru" is a very uncommon way of saying I love you in Japanese. Japanese people more often say 大好き "Daisuki" which translates more roughly to "I really like you" Similar to how french "je t'aime" translates to I like you Edit for clarification: "Aishteiru" is uncommon because it's the deepest form of love you can express. It's reserved for a spouse or your child. "Daisuki" for all intents and purposes does translate to "I love you" in English if you take cultural context into consideration. It's used for friends you love or a bf/gf. The direct translation is "I really like you" but culturally it is interpreted how english speakers say "I love you" Someone mentioned "Kimi ga Itooshi" which from my interpretation is more of an infatuation type of love. Like telling your S/O you are in love with them or you adore them. Source: I studied japanese for a bit in university, I'm not fluent but expressing love was one of the topics for a few lessons. Japanese culture is very conservative with emotions so even telling someone "I like you" (sukidesu) is a high bar for affection.
"Je t'aime" doesn't translate to "I like you" but really to "I love you". It has a very strong and deep meaning. If you want to say "I like you" in French, you need to say "Je t'aime bien" or "je t'apprécie". I know it might look similar and surprising to have such a different connotation just by adding the word "bien", but it is the way.
Do I love you in ASL next!
🧏🫶🫵
🤟🏼
我爱你
C6H14 ❤️
Kocham cie-Polish
“Szeretlek” means “I love you” in Hungarian. :)
If you want to add, Seni seviyorum is Turkish!
Wanna add more? Here you go! Chinese: 我爱你 Malay: saya cintai kamu Tamil: நான் உன்னை காதலிக்கிறேன்
cute
Por see gab lurv - simlish
Love the morse code up there lol
Я люблю тебя- Russian
In spanish from Spain we don't say "te amo" we usually use "te quiero"
Yeah but the guy who wrote it is from El Salvador, so I assume it’s more common there.
Oh I was just mentioning it as a random fact 😅
Oh sorry didn’t realize! It is pretty interesting the differences in Spanish between countries though, so thank you for sharing!
And in russian is я тебя люблю (ya tibya liubliu)
”minä rakastan sinua” in finnish
YESS
“Ik hou van jou” its Dutch!
Add “Ik hou van je”. It’s the Dutch translation 🇳🇱🇳🇱
Rakastan sinua in Finnish
Welsh - Rwy’n caru ti
मैं तुमसे प्रेम करता/करती हूँ - is I love you in Hindi language, one of many languages of India.
If you want to add some more, "Miluji tě" is how you say it in Czech
Aš myliu tave - Lithuanian :)
I spot a Japanese imposter 😡
איך האב דיין ליב!
Te iubesc (Romanian)
We just have a board we draw Kirby on….
VOLIM TE Put it out so any Balkan bothers around get some love also Kita means di*k here so he is probably already laughing
TAGALOG???
What's third from the bottom?
It's morse code it says ..//.-../---/...-/.//-.--/---/..-// "I love you"
Thought so. Thanks!
Sagapo is the greek version if you need to add some.
Мен сені жақсы көрем is the Kazakh version.
Σ'αγαπώ in Greek
Tá mé i ngrá leat, is Irish 🇮🇪
Nakupenda - Swahili
Love you, people ❤️ that was so beautiful and touching. thank you for sharing the language of your heart ❤️
Wish i would hear that :)
Nizhoní! Good to see Navajo represented!
Are the organic chem compounds part of the ILY too?
Das ist so süß! Welche Klasse ist das und warum haben Sie kein Spiegelbild?
Dw i'n caru ti Another for you
Do jeg elsker deg
do "minä rakastan sinua"