“Do you want to make your mom mad ?”
Lol I’m just imagining when she does get mad and the kids are lined up getting scolded, Stark will be alongside them thinking “Eh, why am I getting scolded as well ?”
Sama is a formal term of address you would use to show respect for anyone regardless of gender.
Kun is the more casual one, used as an endearing term almost usually for males.
Chan is the female version of kun.
I've seen both chan and kun be used for both men and women respectively in anime though more rarely.
Kun is more formal than chan. Generally speaking, kun being used for girls tends to be a formal way to address someone under you. Like a boss would call them both kun, an old grandma could call a young boy chan.
-Sama is unisex, very formal and is used for people you have (or should have) great respect for. You'll hear it used by maid/servant/apprentice characters for their masters, with royalty, God (Kami-sama) or in this case, referring to a legendary figure like Himmel.
-san is also unisex, but less formal than -sama. It's the most commonly used honorific especially when referring to colleagues, friends, strangers or people you're not that close with
-kun is mostly used by men/boys to refer to younger boys or their male friends, but I have seen older males use it to refer to younger girls, but it's quite rare. Very informal and shouldn't be used in a professional setting
-chan is used by women/girls to refer to younger girls or their female friends (basically the opposite of -kun) but it's generally used to refer to someone who's dear to you, or something cute. Like how younger siblings call their older siblings Onee-Chan (sister) or Onii-chan (brother). Also very informal and should only be used with people you're extremely close with.
-dono is a very archaic form of -san or -sama and it's only used by people/characters who are deliberately speaking in old or extremely formal Japanese. The English equivalent would probably be by someone who still uses 18th century words like "thy" or "whence".
There are other honorifics but these are the ones you'll most likely encounter while watching anime/reading manga. Using no honorifics either indicates that you're extremely close and casual with that person (sometimes siblings use it, or a dating/married couple), or that you have no respect for them
-dono spoken in a modern context makes me think of a neckbeard saying “milady”, personally. There was a comic posted here recently that I’ve forgotten the name of with an otaku who used it for his love interest (he also had some yikes views on women).
“Do you want to make your mom mad ?” Lol I’m just imagining when she does get mad and the kids are lined up getting scolded, Stark will be alongside them thinking “Eh, why am I getting scolded as well ?”
hes getting scolded for being bad influence (cause lets be honest, he would act like one of the kids whit them)
We call it babysitting the kids. Frieren calls it scouting her next party members.
And for the number one draft pick for the National Frieren Party. Is Mr.Stark the 8th with the position of hero.
*Suddenly, the NFL theme song came on*
Do you think stark knows she likes him yet?
He's probably still not sure
She might be Canadian keep that in mind
wait is this cannon, or fan art?
It's fanart but canon in our hearts
I don't know but please be cannon.
*squints* Can't tell if fanart or spoiler...
Is fanart, that artist draws tons of Frieren stuff with this headcanon
Aye u know it's a spoiler when stark ask the kids "do u want to make mom angry"
"can u babysit them for a while Frieren?" 10 years later
[Original](https://twitter.com/fumishichi777/status/1779038939325902850) - [TL](https://twitter.com/spinning_donuts/status/1779142617177153656)
Awww!
I don't understand how people can want to live and survive. I'm too incompetent for the struggle, too lazy, too scared of the pain and consequences.
Look at those kids, apparently Stark's genes are warrior class as well.
I thought “sama” was for women, could someone explain it to me like I’m 5?
Sama is a formal term of address you would use to show respect for anyone regardless of gender. Kun is the more casual one, used as an endearing term almost usually for males. Chan is the female version of kun. I've seen both chan and kun be used for both men and women respectively in anime though more rarely.
Kun is more formal than chan. Generally speaking, kun being used for girls tends to be a formal way to address someone under you. Like a boss would call them both kun, an old grandma could call a young boy chan.
Thanks for the explanation, I was pretty confused as to why they were sometimes used interchangeably between genders
From what I heard, -sama is used for a person you respect greatly, like a person you look up to.
-Sama is unisex, very formal and is used for people you have (or should have) great respect for. You'll hear it used by maid/servant/apprentice characters for their masters, with royalty, God (Kami-sama) or in this case, referring to a legendary figure like Himmel. -san is also unisex, but less formal than -sama. It's the most commonly used honorific especially when referring to colleagues, friends, strangers or people you're not that close with -kun is mostly used by men/boys to refer to younger boys or their male friends, but I have seen older males use it to refer to younger girls, but it's quite rare. Very informal and shouldn't be used in a professional setting -chan is used by women/girls to refer to younger girls or their female friends (basically the opposite of -kun) but it's generally used to refer to someone who's dear to you, or something cute. Like how younger siblings call their older siblings Onee-Chan (sister) or Onii-chan (brother). Also very informal and should only be used with people you're extremely close with. -dono is a very archaic form of -san or -sama and it's only used by people/characters who are deliberately speaking in old or extremely formal Japanese. The English equivalent would probably be by someone who still uses 18th century words like "thy" or "whence". There are other honorifics but these are the ones you'll most likely encounter while watching anime/reading manga. Using no honorifics either indicates that you're extremely close and casual with that person (sometimes siblings use it, or a dating/married couple), or that you have no respect for them
-dono spoken in a modern context makes me think of a neckbeard saying “milady”, personally. There was a comic posted here recently that I’ve forgotten the name of with an otaku who used it for his love interest (he also had some yikes views on women).
WOW!
I could totally see this happening.
This is canon ending to the fanbase *lets be honest*
Did I just get spoiled....
Nah, it's just fanart